Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
EST 8:15 צָהֲלָה (ʦāhₐlāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_cried_aloud’ word gloss=‘shouted’ OSHB EST 8:15 word 17
OET-LV: 15 and_Mārəddəkay he_went_out from_to/for_face/front/presence the_king in_clothing_of royalty_of violet_stuff and_white_cloth and_a_crown_of gold great and_a_robe_of fine_linen and_purple and_the_city Shūshan it_cried_aloud and_it_rejoiced. (EST_8:15)
OET-RV: 15 The king gave Mordekai royal clothing that was blue and white, with a large gold crown, and a purple robe made from fine linen. The people of Shushan cheered happily when Mordekai exited the palace. (EST 8:15)
PSA 104:15 לְ,הַצְהִיל (lə, haʦhīl) R,Vhc contextual morpheme glosses=‘to, make_shine’ morpheme glosses=‘to, shine’ OSHB PSA 104:15 word 5
OET-LV: 15 And_wine which_it_makes_glad the_heart_of humankind to_make_shine faces from_oil and_food which_the_heart_of humankind it_sustains. (PSA_104:15)
OET-RV: 15 and wine that makes people’s hearts happy,
⇔ along with oil that makes faces shine
⇔ and bread that sustains the people’s bodies. (PSA 104:15)
ISA 10:30 צַהֲלִי (ʦahₐlī) Vqv2fs contextual word gloss=‘cry_aloud’ word gloss=‘cry_out’ OSHB ISA 10:30 word 1
OET-LV: 30 Cry_aloud voice_of_your Oh_daughter_of Gallim pay_attention Oh_Layishah Oh_afflicted_one ˊAntotī. (ISA_10:30)
OET-RV: 30 Cry out for help daughter of Gallim,
⇔ pay attention Layshah,
⇔ you’ll suffer Antoti. (ISA 10:30)
ISA 12:6 צַהֲלִי (ʦahₐlī) Vqv2fs contextual word gloss=‘cry_aloud’ word gloss=‘shout_aloud’ OSHB ISA 12:6 word 1
OET-LV: 6 Cry_aloud and_cry_out Oh_inhabitant[s] of_Tsiyyōn/(Zion) if/because is_great in_your_of_midst the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel). (ISA_12:6)
OET-RV: 6 Yell and shout happily, you inhabitants of Tsiyyon (Zion),
⇔ because Yisrael’s holy one is powerful among you.” (ISA 12:6)
ISA 24:14 צָהֲלוּ (ʦāhₐlū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_will_cry_aloud’ word gloss=‘shout’ OSHB ISA 24:14 word 7
OET-LV: 14 They they_will_lift_up voice_of_their they_will_shout_for_joy in_the_majesty_of YHWH they_will_cry_aloud from_the_west. (ISA_24:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 24:14)
ISA 54:1 וְ,צַהֲלִי (və, ʦahₐlī) C,Vqv2fs contextual morpheme glosses=‘and, cry_aloud’ morpheme glosses=‘and, shout’ OSHB ISA 54:1 word 7
OET-LV: 54 shout_for_joy Oh_barren_woman who_not she_has_given_birth break_forth a_shout_of_joy and_cry_aloud Oh_one_who_not she_has_been_in_labour if/because are_many the_children_of a_desolate_woman from_(the)_sons a_married_woman YHWH he_says. (ISA_54:1)
OET-RV: 54 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 54:1)
JER 5:8 יִצְהָלוּ (yiʦhālū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_neigh’ word gloss=‘neighing’ OSHB JER 5:8 word 9
OET-LV: 8 Horses well_fed lustful they_are everyone to the_wife_of his/its_neighbour they_neigh. (JER_5:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ … (JER 5:8)
JER 31:7 וְ,צַהֲלוּ (və, ʦahₐlū) C,Vqv2mp contextual morpheme glosses=‘and, cry_aloud’ morpheme glosses=‘and, shout’ OSHB JER 31:7 word 8
OET-LV: 7 if/because thus YHWH he_says cry_out of_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) gladness and_cry_aloud on_the_chief_of the_nations make_a_proclamation praise and_say save Oh_YHWH DOM people_of_your DOM the_remnant_of Yisrāʼēl/(Israel). (JER_31:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 31:7)
JER 50:11 ו,תצהלי (v, tʦhly) C,Vqi2fs contextual morpheme glosses=‘and, you_are_neighing’ morpheme glosses=‘and, neigh’ OSHB JER 50:11 word 11
OET-LV: 11 If/because you_are_rejoicing if/because you_are_gloating Oh_you(pl)_who_plunder_of inheritance_of_(of)_my if/because you_are_skipping_about like_a_heifer threshing and_you_are_neighing like_(the)_horses. (JER_50:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 50:11)