Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
זָנָב (zânâb) n-m (zaw-nawb')
Source: from H2179 (in the original sense of flapping);
Meaning: the tail (literally or figuratively)
KJV: tail.
Appears in a total of 9 verses:
JOB 40:17
OET-LV: 17 It_stiffens tail_of_its like a_cedar the_tendons_of its_thighs_of_of they_are_intertwined. (JOB_40:17)
OET-RV: 17 It bends its tail like a cedar tree.
⇔ Its thigh tendons are tightly strung. (JOB 40:17)
ISA 9:14
OET-LV: 14 an_old_man and_one_who_is_uplifted_of face he is_the_head and_a_prophet who_teaches falsehood he is_the_tail. (ISA_9:14)
OET-RV: 14 so he’ll cut off Yisrael’s head and tail—
⇔ high palm branches and low reeds, all on the same day. (ISA 9:14)
EXO 4:4
OET-LV: 4 And_ YHWH _he/it_said to Mosheh stretch_out hand_of_your and_hold on_its_of_tail and_he_stretched_out his/its_hand and_he_took_hold in/on/over_him/it and_he/it_was (into)_a_staff in_his_of_palm. (EXO_4:4)
OET-RV: 4 “Pick it up by its tail.” Yahweh told him. So Mosheh picked it up by the tail and it became a staff in his hand again. (EXO 4:4)
DEU 28:13
OET-LV: 13 And_he_will_make_you YHWH into_the_head and_not into_the_tail and_you_will_be only (to)_upwards and_not you_will_be (to)_downwards if/because you_will_listen to the_commands_of YHWH god_of_your which I am_commanding_of_you the_day to_guard/protect and_to_do. (DEU_28:13)
OET-RV: 13 Yahweh will make you the head, not the tail. You’ll be above, not beneath, if you listen to your god Yahweh’s instructions that I’m giving you today, and follow them (DEU 28:13)
JDG 15:4
OET-LV: 4 And_ Shimshvōn _he/it_went and_he_captured three hundred(s) foxes and_he/it_took torches and_he_turned tail to tail and_he/it_assigned a_torch one between the_two_of the_tails in_middle. (JDG_15:4)
OET-RV: 4 Then he went and captured three hundred foxes and tied them in pairs—tail to tail. He took torches, and tied one torch between the tails of each pair. (JDG 15:4)
ISA 7:4
OET-LV: 4 And_you_will_say to_him/it take_care and_show_quietness do_not be_afraid and_your_of_heart not let_it_be_timid from_the_two_of the_stumps_of (the)_pieces_of_firewood (the)_smoking the_these by_the_heat_of the_anger of_Rəʦīn and_ʼArām and_the_son_of Rəmalyāhū. (ISA_7:4)
OET-RV: 4 and tell him, ‘Be careful and calm and don’t be afraid. Don’t let your courage melt away because of these two tails of smoldering firebrands, i.e., by the anger of Retsin and Aram and Remalyah’s son. (ISA 7:4)
DEU 28:44
OET-LV: 44 He he_will_lend_to_you and_you(ms) not you_will_lend_to_him he he_will_become (into)_the_head and_you(ms) you_will_become into_the_tail. (DEU_28:44)
OET-RV: 44 They’ll lend to you, not you lending to them. The foreigner will be the head and you’ll be the tail. (DEU 28:44)
ISA 9:13
OET-LV: 13 and_ YHWH _he_cut_off from_Yisrāʼēl/(Israel) head and_tail palm_branch and_bulrush day one. (ISA_9:13)
OET-RV: ⇔ 13 The people still won’t return to the one who struck them,
⇔ ≈ and they won’t strive to know army commander Yahweh (ISA 9:13)
ISA 19:15
OET-LV: 15 And_not it_will_be for_Miʦrayim a_deed which it_will_do head and_tail palm_branch and_bulrush. (ISA_19:15)
OET-RV: 15 ◙ (ISA 19:15)
View on BibleHub.