Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
מִשְׁכָּן (mishkân) n-m (mish-kawn')
Source: from H7931;
Meaning: a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
KJV: dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
Displaying only every 10th verse out of 129:
EXO 40:36
OET-LV: 36 And_when_was_taken_up the_cloud from_under the_tabernacle the_people_of they_set_out of_Yisrāʼēl/(Israel) in_all_of out_of_their_settings. (EXO_40:36)
OET-RV: 36 From then onwards, whenever the cloud went up from over the residence, the Israelis would pack their camp and set out on their travels, (EXO 40:36)
EXO 40:38
OET-LV: 38 If/because the_cloud_of YHWH was_over the_tabernacle by_day and_fire it_was night in/on/over_him/it to_the_eyes_of all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) in_all journeyings_of_their. (EXO_40:38)
OET-RV: 38 Yahweh’s cloud would be there during the day but it would become fire at night, and so the Israelis could always see it. (EXO 40:38)
EXO 40:21
OET-LV: 21 And_he/it_brought DOM the_box into the_tabernacle and_he/it_assigned DOM the_curtain_of the_screen and_he_covered over the_box_of the_transcript just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh. (EXO_40:21)
OET-RV: 21 and brought the box into the residence. He set up the curtain to conceal the box with the transcript, just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:21)
NUM 3:38
OET-LV: 38 And_those_who_encamped to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle eastward to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of meeting eastward were_Mosheh and_ʼAhₐron and_sons_of_his who_were_keeping the_duty_of the_sanctuary to_the_duty_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_stranger (the)_approaching he_will_be_put_to_death. (NUM_3:38)
OET-RV: 38 Mosheh and Aharon and his sons set up their tents in front of the entrance on the eastern side of the sacred tent. They were in charge of that tent and the needs of the Israelis. Any stranger who approached had to be executed. (NUM 3:38)
EZE 37:27
OET-LV: 27 And_it_was place_of_my_dwelling with_them and_I_will_be to/for_them (into)_god and_they they_will_become to_me (into)_a_people. (EZE_37:27)
OET-RV: 27 My residence will be with them—I’ll be their god, and they’ll be my people. (EZE 37:27)
NUM 9:20
OET-LV: 20 And_there_were times_when it_was the_cloud days number over the_tabernacle on the_mouth_of YHWH they_encamped and_on the_mouth_of YHWH they_set_out. (NUM_9:20)
OET-RV: 20 Sometimes the cloud would only remain above the residence for a few days, in which case they’d leave where they’d just camped, and move on as Yahweh commanded. (NUM 9:20)
NUM 5:17
OET-LV: 17 And_he/it_will_take the_priest/officer water holy in_a_vessel_of earthenware and_from the_dust which it_will_be on_the_floor_of the_tabernacle he_will_take the_priest/officer and_he/it_gave into the_waters. (NUM_5:17)
OET-RV: 17 He must fill a pottery jar with sacred water, and then mix some dust from the floor of Yahweh’s residence into the water. (NUM 5:17)
NUM 3:7
OET-LV: 7 And_they_will_keep DOM duty_of_his and_DOM the_duty_of all_of the_congregation to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of meeting by_serving DOM the_service_of the_tabernacle. (NUM_3:7)
OET-RV: 7 They must perform duties for him and for the entire community at and around the sacred tent, (NUM 3:7)
EXO 36:22
OET-LV: 22 Two_of hands belonged_to_frame the_one joined one to one thus he_did to_all/each/any/every the_frames_of the_tabernacle. (EXO_36:22)
OET-RV: 22 with two protrusions on each frame for connecting them together, so all the frames were made in this way. (EXO 36:22)
ISA 32:18
OET-LV: 18 people_of_my And_it_will_dwell in_a_habitation_of peace and_in_dwelling_places_of securiti(es) and_in_resting_places_of undisturbed. (ISA_32:18)
OET-RV: 18 ◙ (ISA 32:18)
EXO 26:13
OET-LV: 13 And_the_cubit from_this and_the_cubit from_this in_surplus in_the_length_of the_curtains_of the_tent it_will_be projecting over the_sides_of the_tabernacle from_this and_from_this to_cover_it. (EXO_26:13)
OET-RV: 13 The half metre of extra length on each side that extends beyond the linen sets will hang evenly over the sides. (EXO 26:13)
JER 51:30
OET-LV: 30 They_will_cease the_warriors_of Bāⱱel to_fight they_will_remain in_strongholds strength_of_their it_will_be_dry they_will_become (into)_women they_will_be_set_on_fire dwellings_of_its bars_of_its they_will_be_broken. (JER_51:30)
OET-RV: 30 ◙ (JER 51:30)
CH1 16:39
OET-LV: 39 And_DOM Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_relatives_of_his the_priests to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle_of YHWH at_place which was_in_Giⱱˊōn. (CH1_16:39)
OET-RV: 39 Also, Tsadok the priest and his relatives the priests were at the front of Yahweh’s tabernacle at the high place, which was in Gibeon, (CH1 16:39)
View on BibleHub.