Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 38 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) and for the bases for the posts for the curtains around the courtyard and at the entrance, and for the tent pegs for the main structure and around the courtyard.
OET-LV And_DOM the_bases the_courtyard all_around and_DOM the_bases of_the_gate the_court and_DOM all the_tent_pegs the_tabernacle and_DOM all the_tent_pegs the_courtyard all_around.
UHB וְאֶת־אַדְנֵ֤י הֶֽחָצֵר֙ סָבִ֔יב וְאֶת־אַדְנֵ֖י שַׁ֣עַר הֶחָצֵ֑ר וְאֵ֨ת כָּל־יִתְדֹ֧ת הַמִּשְׁכָּ֛ן וְאֶת־כָּל־יִתְדֹ֥ת הֶחָצֵ֖ר סָבִֽיב׃ ‡
(vəʼet-ʼadnēy heḩāʦēr şāⱱiyⱱ vəʼet-ʼadnēy shaˊar heḩāʦēr vəʼēt kāl-yitdot hammishkān vəʼet-kāl-yitdot heḩāʦēr şāⱱiyⱱ.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EXO 38:31 verse available
BrTr No BrTr EXO 38:31 verse available
ULT and the bases of the surrounding courtyard and the bases of the entrance of the courtyard and all of the tent pegs of the Dwelling and all of the tent pegs of the surrounding courtyard.
UST the bases for the posts that supported the curtains that surrounded the courtyard, the bases for the entrance to the courtyard, and the pegs for the sacred tent and for the curtains around the courtyard.
BSB the bases for the surrounding courtyard and its gate, and all the tent pegs for the tabernacle and its surrounding courtyard.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE the sockets around the court, the sockets of the gate of the court, all the pins of the tabernacle, and all the pins around the court.
WMBB (Same as above)
NET the bases for the courtyard all around, the bases for the gate of the courtyard, all the tent pegs of the tabernacle, and all the tent pegs of the courtyard all around.
LSV and the sockets of the court all around, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the Dwelling Place, and all the pins of the court all around.
FBV the stands for the courtyard and its entrance, and all the tent pegs for the Tabernacle and the courtyard.
T4T the bases for the posts that supported the curtains that surrounded the courtyard and the bases for the entrance to the courtyard, and the pegs for the Sacred Tent and for the curtains around the courtyard.
LEB and the bases of the courtyard all around and the bases of the gate of the courtyard and all the pegs[fn] of the tabernacle and all the pegs[fn] of the courtyard all around.
38:31 Literally “hands”
BBE And the bases for the open space all round and for its doorway, and all the nails for the House and for the open space.
Moff No Moff EXO book available
JPS and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
ASV and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
DRA And the sockets of the court as well round about as in the entry thereof, and the pins of the tabernacle and of the court round about.
YLT and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
Drby And the bases of the court round about, and the bases of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle, and all the pegs of the court round about.
RV and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
Wbstr And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
KJB-1769 And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.
KJB-1611 And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pinnes of the Tabernacle, and all the pinnes of the court round about.
Bshps And the sockettes of the court rounde about, and the sockettes for the court gate, and all the pinnes of the tabernacle, and all the pinnes of the court rounde about.
(And the sockets of the court round about, and the sockets for the court gate, and all the pinnes of the tabernacle, and all the pinnes of the court round about.)
Gnva And the sockets of the court round about, and the sockets for the court gate, and al the pins of the Tabernacle, and all the pins of the court round about.
(And the sockets of the court round about, and the sockets for the court gate, and all the pins of the Tabernacle, and all the pins of the court round about. )
Cvdl and the sokettes of ye courte rounde aboute, and the sokettes of ye courte gate, all ye nales of the Habitacion, & all ye nales of ye courte rounde aboute.
(and the sockets of ye/you_all courte round about, and the sockets of ye/you_all courte gate, all ye/you_all nales of the Habitacion, and all ye/you_all nales of ye/you_all courte round about.)
Wycl and the foundementis of the greet street, as wel in the cumpas, as in the entryng therof, and the stakis of the tabernacle, and of the greet street bi cumpas.
(and the foundementis of the great street, as well in the cumpas, as in the entering thereof, and the stakis of the tabernacle, and of the great street by cumpas.)
Luth dazu die Füße des Vorhofs ringsherum und die Füße des Tors am Vorhof, alle Nägel der Wohnung und alle Nägel des Vorhofs ringsherum.
(dazu the feet the Vorhofs ringsherum and the feet the Tors in/at/on_the Vorhof, all Nägel the/of_the Wohnung and all Nägel the Vorhofs ringsherum.)
ClVg et bases atrii tam in circuitu quam in ingressu ejus, et paxilli tabernaculi atque atrii per gyrum.
(and bases atrii tam in circuitu how in ingressu his, and paxilli tabernaculi atque atrii through gyrum. )
יִתְדֹ֧ת & יִתְדֹ֥ת
pegs & pegs
These are sharp bronze stakes that were used to secure the corners of a tent to the ground. See how you translated this in Exodus 27:19.