Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 132 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel PSA 132:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 132:5 ©

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVHere heard_of_it in/on/at/with_Ephrathah found_it in/on/at/with_fields of_Jaar.

UHBעַד־אֶמְצָ֣א מָ֭קוֹם לַ⁠יהוָ֑ה מִ֝שְׁכָּנ֗וֹת לַ⁠אֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃
   (ˊad-ʼemʦāʼ māqōm la⁠yhvāh mishkānōt la⁠ʼₐⱱir yaˊₐqoⱱ.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTuntil I find a place for Yahweh,
 ⇔ a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”

USTuntil I build a place for Yahweh,
 ⇔ a home for the mighty God whom Jacob worshiped.”


BSBuntil I find a place for the LORD,
 ⇔ a dwelling for the Mighty One of Jacob.[fn]


132:5 LXX for the God of Jacob; see Acts 7:46.

OEBtill he had found a place for the Lord,
 ⇔ for the Strong One of Jacob to live in.

WEBuntil I find out a place for Yahweh,
 ⇔ a dwelling for the Mighty One of Jacob.”

WMBuntil I find out a place for the LORD,
 ⇔ a dwelling for the Mighty One of Jacob.”

NETuntil I find a place for the Lord,
 ⇔ a fine dwelling place for the powerful ruler of Jacob.”

LSVUntil I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”

FBVuntil I find a place where the Lord can live, a home for the Mighty One of Jacob.”

T4Tuntil I build a place for Yahweh,
 ⇔ a home for the mighty God whom Jacob worshiped.”

LEB•  a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”

BBETill I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.

MOFtill I find some residence for the Eternal, some dwelling for the Mighty One of Jacob.”

JPSUntil I find out a place for the LORD, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.'

ASVUntil I find out a place for Jehovah,
 ⇔ A tabernacle for the Mighty One of Jacob.

DRANo DRA PSA 132:5 verse available

YLTTill I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.

DBYUntil I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...

RVUntil I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.

WBSUntil I find a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.

KJB-1769Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.[fn]


132.5 an habitation: Heb. habitations

KJB-1611No KJB-1611 PSA book available

BBUntill I finde out a place for the temple of God: an habitation for the most mightie Lorde of Iacob.
   (Untill I find out a place for the temple of God: an habitation for the most mighty Lord of Yacob.)

GNVVntill I finde out a place for the Lord, an habitation for the mightie God of Iaakob.
   (Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Yacob. )

CBVntill I fynde out a place for the LORDE, an habitacio for the mightie one of Iacob.
   (Until I find out a place for the LORD, an habitacio for the mighty one of Yacob.)

WYCNo WYC PSA 132:5 verse available

LUTbis ich eine Stätte finde für den HErrn; zur Wohnung dem Mächtigen Jakobs.
   (bis I one Stätte finde for the LORD; to Wohnung to_him Mächtigen Yakobs.)

CLVNo CLV PSA 132:5 verse available

BRNNo BRN PSA 132:5 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 132:5 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 132 This psalm celebrates the Lord’s faithfulness to David. When David wanted to bring the Ark into Jerusalem (132:1-5), the Lord granted the request and made Jerusalem his earthly home (132:6-10). The choice of Jerusalem marked God’s election of David’s line (132:11-13), of Zion (132:14-17), and of the priesthood (132:9, 16).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

until I find a place for Yahweh

(Some words not found in UHB: until find place to/for=YHWH dwelling_place for,mighty_one Yaakob )

Building a place for Yahweh is spoken of as finding a place for him. Alternate translation: “until I build a place for Yahweh”

the Mighty One of Jacob

(Some words not found in UHB: until find place to/for=YHWH dwelling_place for,mighty_one Yaakob )

This refers to God.

BI Psa 132:5 ©