Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H7931

H7931

שָׁכַן (shâkan) v (shaw-kan')
Source: a primitive root (apparently akin (by transmission) to H7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925);
Meaning: to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root
שָׁכַן, שָׁכֵ֑ן 129 vb. settle down, abide, dwellQalsettle down to abideabide, dwellPi.make settle down, establishmake to dwellHiph.laycause birds to settlecause to dwell {1014}

Displaying only every 10th verse out of 123:

NUM 24:2

OET-LV: 2And_ Bilˊām _he_lifted_up DOM eyes_of_his and_he/it_saw DOM Yisrāʼēl/(Israel) dwelling to_tribes_of_its and_it_became on/upon/above_him/it the_spirit_of god.   (NUM_24:2)

OET-RV: 2He looked up and saw Yisrael in their tents laid out by tribe. Then God’s spirit came onto him, (NUM 24:2)

EZE 32:4

OET-LV: 4And_I_will_abandon_you in/on_the_earth on the_surface_of the_field I_will_hurl_you and_I_will_cause_to_settle on_you every_of (the)_bird_of the_heavens and_I_will_satisfy from_you the_animal[s]_of all_of the_earth/land.   (EZE_32:4)

OET-RV: 4I’ll abandon you in the land.
 ⇔ I’ll throw you into the countryside
 ⇔ and cause every kind of bird to settle on you,
 ⇔ and animals of every kind of will gorge themselves on you. (EZE 32:4)

JOB 29:25

OET-LV: 25I_chose way_of_their and_I_sat chief and_I_dwelt like_a_king among_troop[s] just_as mourners someone_comforts.   (JOB_29:25)

OET-RV: 25I chose their path and I sat as a chief,
 ⇔ and I lived like a king with his troops,
 ⇔ like when someone comforts those who are mourning. (JOB 29:25)

JER 49:31

OET-LV: 31Arise go_up against a_nation at_ease which_dwells to_security the_utterance_of YHWH not a_pair_of_gates and_not a_bar to_him/it alone they_dwell.   (JER_49:31)

OET-RV: 31 (JER 49:31)

JOB 18:15

OET-LV: 15It_dwells in_tent_of_his some_of_not_of to_him/it it_is_scattered over estate_of_his sulfur.   (JOB_18:15)

OET-RV: 15Other people will live in their tents.
 ⇔ Sulfur is scattered over their homes. (JOB 18:15)

ISA 13:21

OET-LV: 21And_they_will_lie_down there wilderness-dwellers and_they_will_be_full houses_of_their jackals and_they_will_dwell there daughters_of an_ostrich and_goats they_will_leap_about there.   (ISA_13:21)

OET-RV: 21But desert animals will live there,
 ⇔ ≈ and jackals will live in the houses.
 ⇔ Ostrich chicks will grow there
 ⇔ ≈ and wild goats will romp around there. (ISA 13:21)

PSA 120:5

OET-LV: 5Woe to_me if/because I_have_sojourned Meshek I_have_dwelt with the_tents_of Qēdār.   (PSA_120:5)

OET-RV: 5It was my loss that I stayed at Meshek,
 ⇔ I lived among the tents at Kedar. (PSA 120:5)

NAH 3:18

OET-LV: 18They_are_slumbering shepherds_of_your Oh_king_of ʼAshshūr they_settle_down your_of_nobles people_of_your they_are_scattered on the_mountains and_there_is_not one_who_gathers.   (NAH_3:18)

OET-RV: 18You, king of Assyia,
 ⇔ your shepherds have fallen asleep.
 ⇔ ≈ Your nobles have settled down for a break.
 ⇔ Your people will be scattered across the hills,
 ⇔ with no one to gather them again. (NAH 3:18)

PRO 1:33

OET-LV: 33And_one_who_listens to_me he_will_dwell security and_he_will_be_at_ease from_dread_of trouble.   (PRO_1:33)

OET-RV: 33However, those who listen to me will have secure lives
 ⇔ and be able to relax without worrying about troubles coming. (PRO 1:33)

GEN 26:2

OET-LV: 2And_he_appeared to_him/it YHWH and_he/it_said do_not go_down towards_Miʦrayim/(Egypt) dwell on_the_earth which I_will_say to_you.   (GEN_26:2)

OET-RV: 2Then Yahweh appeared to Yitshak and told him, “Don’t go down to Egypt—stay in the area that I’ll tell you. (GEN 26:2)

ISA 57:15

OET-LV: 15if/because thus he_says the_one_who_is_high and_the_one_who_is_exalted perpetuity who_dwells and_is_holy his/its_name a_high_place and_a_holy_place I_dwell and_DOM a_person_crushed and_a_person_lowly_of spirit to_restore the_spirit_of lowly_people and_to_restore the_heart_of those_who_are_crushed.   (ISA_57:15)

OET-RV: 15The one who’s high and honoured, who lives forever and whose name is holy, says:
 ⇔ I live in a place that’s holy and up high,
 ⇔ but also with the oppressed person and with the humble person,
 ⇔ → to restore the spirit of the humble and to encourage those who feel crushed. (ISA 57:15)

GEN 16:12

OET-LV: 12And_he he_will_be a_wild_donkey_of a_man his/its_hand will_on_(the)_everyone and_the_hand_of everyone in/on/over_him/it and_on the_face_of all_of brothers_of_his he_will_dwell.   (GEN_16:12)

OET-RV: 12He’ll be a wild donkey of a man
 ⇔ and he’ll be hostile to everyone
 ⇔ and everyone will be against him.
 ⇔ He’ll live right in front of his brothers.” (GEN 16:12)

DEU 26:2

OET-LV: 2And_you_will_take some_of_the_first_of all_of the_fruit_of the_soil which you_will_bring_in from_your(ms)_land which YHWH god_of_your is_about_to_give to/for_you(fs) and_you_will_put_it in_basket and_you_will_go to the_place where he_will_choose YHWH god_of_your to_cause_to_dwell his/its_name there.   (DEU_26:2)

OET-RV: 2each of you should take the first part of your harvest in that place and put it in a basket. Then take it to the place that your god Yahweh is going to choose to attach his name to. (DEU 26:2)

View on BibleHub.