Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Chr 26:21 שׁוֹפֵט (shōfēţ) Strongs=8199 Lemma=‘שָׁפַט’
contextual word gloss=‘[he_was]_judging’ word gloss=‘governing’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-765
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שׁוֹפֵט’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 5 different glosses: ‘[he_was]_judging’, ‘[is]_a_judge’, ‘[who]_judges’, ‘a_judge’, ‘judge’.
PSA 7:12 contextual word gloss=‘[is]_a_judge’ word gloss=‘judge’ OSHB PSA 7:12 word 2
OET-LV: 12 god is_a_judge righteous and_god is_indignant in_all day. (PSA_7:12)
OET-RV: 12 If anyone doesn’t repent, he’ll sharpen his bow,
⇔ then bend it back ready to use, (PSA 7:12)
PROV 29:14 contextual word gloss=‘[who]_judges’ word gloss=‘judges’ OSHB PROV 29:14 word 2
OET-LV: 14 A_king who_judges in_truth poor_people throne_of_his forever it_will_be_established. (PRO_29:14)
OET-RV: 14 A king who judges the poor fairly,
⇔ will always rule securely. (PRO 29:14)
ISA 3:2 contextual word gloss=‘judge’ word gloss=‘judge’ OSHB ISA 3:2 word 4
OET-LV: 2 Warrior and_man_of war judge and_prophet and_diviner and_elder. (ISA_3:2)
OET-RV: 2 the top warriors and regular soldiers,
⇔ the judges and prophets,
⇔ the diviners and elders, (ISA 3:2)
AMOS 2:3 contextual word gloss=‘a_judge’ word gloss=‘ruler’ OSHB AMOS 2:3 word 2
OET-LV: 3 And_I_will_cut_off a_judge from_its_of_midst and_all officials_of_its I_will_kill with_him/it YHWH he_says. (AMO_2:3)
OET-RV: 3 I’ll wipe out her judge,
⇔ ≈ and I’ll kill all the leaders along with him,”
§ says Yahweh. (AMO 2:3)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׁפַט’’ have 6 different glosses: ‘[he_was]_judging’, ‘[is]_a_judge’, ‘[who]_judges’, ‘a_judge’, ‘judge’, ‘judging_of’.