Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #358745

Aramaic

דִּבְרַתDan 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form דִּבְרַת (Aramaic Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘דִּבְרַת’ (Aramaic Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[the]_cause_of’, ‘cause_of’, ‘the_cause_of’.

ECC 3:18 contextual word gloss=‘the_cause_of’ word gloss=‘regard_of’ OSHB ECC 3:18 word 5

OET-LV: 18I_said I in_my_of_heart on the_cause_of the_children_of the_humankind to_test_them the_ʼElohīm and_to_see (cmp)_they are_animal[s] they to/for_them.   (ECC_3:18)

OET-RV: 18I said to myself, “God tests humanity
 ⇔ so they can see that they themselves are like animals (ECC 3:18)

ECC 7:14 contextual word gloss=‘cause_of’ word gloss=‘account_of’ OSHB ECC 7:14 word 16

OET-LV: 14In/on_day good be in_good and_on_a_day_of adversity consider also DOM this exactly_as_of this he_has_made the_ʼElohīm on cause_of that_not he_will_find_out the_humankind after_him anything.   (ECC_7:14)

OET-RV: 14Be happy on a good day,
 ⇔ but on a day of problems, consider this:
 ⇔ God caused one, as well as the other
 ⇔ humanity can’t discover what’s going to come next. (ECC 7:14)

ECC 8:2 contextual word gloss=‘the_cause_of’ word gloss=‘word_of’ OSHB ECC 8:2 word 6

OET-LV: 2I the_mouth_of a_king keep and_on the_cause_of the_oath_of god.   (ECC_8:2)

OET-RV: 2Follow the king’s orders
 ⇔ because of your promise to God. (ECC 8:2)

DAN 2:30 contextual word gloss=‘[the]_cause_of’ word gloss=‘reason_of’ OSHB DAN 2:30 word 16

OET-LV: 30And_I not by_wisdom which there is_in_me more_than all_of the_living_people the_secret this it_has_been_revealed to_me but on the_cause_of (of)_that the_interpretation to_the_king they_will_make_known and_the_thoughts_of your_heart you_will_know.   (DAN_2:30)

OET-RV: 30As for me, this mystery was revealed to me, not because I’m wiser than anyone else, but so that the interpretation could be revealed to the king, and so that you can understand what you saw in your mind. (DAN 2:30)