Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← תִשְׁתַּחֲוֶה ↑ → Exo 20 ║ ═
OSHB Exo 20:5 תִשְׁתַּחֲוֶה (tishtaḩₐveh) Strongs=7812 Lemma=‘חוה’
contextual word gloss=‘you_must_bow_down’ word gloss=‘bow_down’
Morphology=Vvi2ms PoS=hishtaphel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1491 TimeSeries=Ten_Commandments_Given
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִשְׁתַּחֲוֶה’ (Morphology=Vvi2ms PoS=hishtaphel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘you_must_bow_down’, ‘you_will_bow_down’.
EXO 23:24 contextual word gloss=‘you_must_bow_down’ word gloss=‘bow_down’ OSHB EXO 23:24 word 2
OET-LV: 24 Not you_must_bow_down to_their_of_gods and_not you_must_be_enticed_to_serve_them and_not you_must_make like_their_of_works if/because completely_(tear_down) you_will_tear_them_down and_totally_(shatter) you_will_shatter_into_pieces pillars_of_their_sacred. (EXO_23:24)
OET-RV: 24 You mustn’t serve or bow down to their gods, and you mustn’t do what those people do, because you must completely overthrow them and completely smash their sacred stone pillars. (EXO 23:24)
EXO 34:14 contextual word gloss=‘you_must_bow_down’ word gloss=‘worship’ OSHB EXO 34:14 word 3
OET-LV: 14 If/because not you_must_bow_down to_a_god another if/because YHWH is_jealous his/its_name is_a_god jealous he. (EXO_34:14)
OET-RV: 14 You must not bow down to any other god because Yahweh is a jealous God—jealous to protect his name. (EXO 34:14)
DEU 5:9 contextual word gloss=‘you_must_bow_down’ word gloss=‘bow_down’ OSHB DEU 5:9 word 2
OET-LV: 9 Not you_must_bow_down to/for_them and_not you_must_be_enticed_to_serve_them if/because I YHWH god_of_your am_a_god jealous who_visits the_iniquity_of fathers on children and_on a_third_generation and_on a_fourth_generation of_those_of_who_hate_me. (DEU_5:9)
OET-RV: 9 Don’t bow down to them or serve them, because I, your god Yahweh, am a jealous god. I’ll punish the descendants of those who hate me, even for three or four generations, (DEU 5:9)
PSA 81:10 contextual word gloss=‘you_must_bow_down’ word gloss=‘bow_down’ OSHB PSA 81:10 word 7
OET-LV: 10 not it_will_be in_you(ms) a_god strange and_not you_must_bow_down to_a_god_of foreignness. (PSA_81:10)
OET-RV: 10 I’m your god Yahweh who brought you out of Egypt.
⇔ Open your mouth wide, and I’ll fill it. (PSA 81:10)
MIC 5:12 contextual word gloss=‘you_will_bow_down’ word gloss=‘bow_down’ OSHB MIC 5:12 word 6
OET-LV: 12 and_I_will_cut_off images_of_your and_your(pl)_sacred_of_pillars from_your_of_midst and_not you_will_bow_down again to_the_work_of your_two’s_hands_of_of. (MIC_5:12)
OET-RV: 12 I’ll destroy the witchcraft that you practise,
⇔ ≈ and you’ll no longer have any diviners. (MIC 5:12)