Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #337933

בַּפְּרָצוֹתEze 13

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘בַּפְּרָצוֹת’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘in, breaches’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘פֶּרֶץ’’ have only one gloss: ‘in,breaches’.

Hebrew words (3) other than בַּפְּרָצוֹת (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘breaches’

ISA 22:9בְּקִיעֵי (bəqīˊēy)  Lemma=‘בְּקִיעַ’ contextual word gloss=‘the_breaches_of’ word gloss=‘breaches_of’ OSHB ISA 22:9 word 2

OET-LV: 9And_DOM the_breaches_of the_city_of Dāvid you(pl)_saw if/because_that they_were_many and_you(pl)_gathered DOM the_waters_of the_pool (the)_lower.   (ISA_22:9)

OET-RV: 9 (ISA 22:9)

AMOS 4:3וּפְרָצִים (ūfərāʦīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּרֶץ’ contextual morpheme glosses=‘and, breaches’ morpheme glosses=‘and, breaches’ OSHB AMOS 4:3 word 1

OET-LV: 3And_breaches you(pl)_will_go_out each before_herself and_you(pl)_will_throw to_(the)_Harmon the_utterance_of YHWH.   (AMO_4:3)

OET-RV: 3You’ll all be taken straight out through breaks in the city wall,
 ⇔ and you’ll be thrown out toward Harmon.
§ That is Yahweh’s declaration.” (AMO 4:3)

AMOS 9:11פִּרְצֵיהֶן (pirʦēyhen)  Lemmas=‘פֶּרֶץ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breaches_of, their’ morpheme glosses=‘breaches_of, its’ OSHB AMOS 9:11 word 10

OET-LV: 11In_the_day (the)_that I_will_raise_up DOM the_booth_of Dāvid (the)_fallen and_I_will_wall_up DOM breaches_of_their and_his_of_ruins I_will_raise_up and_I_will_rebuild_it like_the_days_of antiquity.   (AMO_9:11)

OET-RV: 11At that time, I’ll raise up David’s shelter that collapsed, and repair where it’s split.
 ⇔ ≈ I’ll raise up its ruins, and rebuild it as in the days of old. (AMO 9:11)