Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 27:17 חָרְבָּה (ḩārəbāh) Strongs=2723 Lemma=‘חׇרְבָּה’
contextual word gloss=‘a_ruin’ word gloss=‘ruin’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-595 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חָרְבָּה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[are]_a_ruin’, ‘a_desolation’, ‘a_ruin’, ‘a_waste_place’.
LEV 26:31 contextual word gloss=‘a_waste_place’ word gloss=‘ruins’ OSHB LEV 26:31 word 4
OET-LV: 31 And_I_will_make DOM cities_of_your(pl) a_waste_place and_I_will_devastate DOM sanctuaries_of_your(pl) and_not I_will_smell (in)_the_odour_of your_soothing_of_of. (LEV_26:31)
OET-RV: 31 ◙ (LEV 26:31)
LEV 26:33 contextual word gloss=‘a_waste_place’ word gloss=‘waste’ OSHB LEV 26:33 word 12
OET-LV: 33 And_you(pl) I_will_scatter among_nations and_I_will_draw after_you(pl) a_sword and_it_will_be land_of_your(pl) a_desolation and_your(pl)_of_cities they_will_be a_waste_place. (LEV_26:33)
OET-RV: 33 ◙ (LEV 26:33)
JER 44:2 contextual word gloss=‘[are]_a_ruin’ word gloss=‘ruins’ OSHB JER 44:2 word 21
OET-LV: 2 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) you(pl) you(pl)_have_seen DOM all_of the_calamity which I_brought on Yərūshālam/(Jerusalem) and_on all_of the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_there_they are_a_ruin the_day the_this and_there_is_not (is)_in_them an_inhabitant. (JER_44:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 44:2)
EZE 25:13 contextual word gloss=‘a_desolation’ word gloss=‘waste’ OSHB EZE 25:13 word 15
OET-LV: 13 For_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH and_I_will_stretch_out hand_of_my on ʼEdōm and_I_will_cut_off from_her/it humankind and_animal[s] and_I_will_make_it a_desolation from_Tēymān and_to_Dədān by_sword they_will_fall. (EZE_25:13)
OET-RV: 13 Therefore, the master Yahweh says: I’ll hit Edom with my hand and destroy every person and animal there. I’ll make it a ruined, abandoned place, from Teman all the way to Dedan—they’ll be killed by the sword. (EZE 25:13)
EZE 35:4 contextual word gloss=‘a_ruin’ word gloss=‘ruins’ OSHB EZE 35:4 word 2
OET-LV: 4 Cities_of_your a_ruin I_will_make and_you(ms) a_desolation you_will_be and_you_will_know if/because_that I am_YHWH. (EZE_35:4)
OET-RV: 4 I’ll turn your cities into ruins, and you yourself will become desolate. Then you’ll know that I am Yahweh. (EZE 35:4)