Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #317145

יְכָנְיָהJer 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form יְכָנְיָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘יְכָנְיָה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Jeconiah’, ‘[was]_Jeconiah’, ‘of_Jeconiah’.

1 CHR 3:16 contextual word gloss=‘[was]_Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB 1 CHR 3:16 word 3

OET-LV: 16And_the_sons of_Yəhōyāqīm was_Yəkānəyāh/(Jeconiah) son_of_his was_Tsidqiyyāh son_of_his.   (CH1_3:16)

OET-RV: 16Yehoyakim had a son Yekaneyah, and he had a son Tsedekiyyah. (CH1 3:16)

1 CHR 3:17 contextual word gloss=‘of_Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB 1 CHR 3:17 word 2

OET-LV: 17And_the_sons of_Yəkānəyāh a_prisoner were_Shəʼaltiyʼēl his/its_son.   (CH1_3:17)

OET-RV: 17Yekaneyah was captured and taken to Babylon. His sons were Shealtiel, (CH1 3:17)

EST 2:6 contextual word gloss=‘Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB EST 2:6 word 9

OET-LV: 6Who he_had_been_taken_into_exile from_Yərūshālam/(Jerusalem) with the_exile[s] which it_had_been_taken_into_exile with Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) whom he_had_taken_into_exile Nebuchadnezzar the_king_of Bāⱱel.   (EST_2:6)

OET-RV: 6who’d been taken away from Jerusalem and led to Babylon when King Nebuchadnezzer of Babylon had exiled Jeconiah, the king of Judah, along with many of his people.) (EST 2:6)

JER 29:2 contextual word gloss=‘Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB JER 29:2 word 3

OET-LV: 2After went_out Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_king and_the_queen-mother and_the_court-officials the_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) and_the_craftsman and_the_smith from_Yərūshālam/(Jerusalem).   (JER_29:2)

OET-RV: 2 (JER 29:2)

Hebrew words (2) other than יְכָנְיָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Jeconiah’

JER 24:1יְכָנְיָהוּ (yəkānəyāhū)  Lemma=‘יְכָנְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB JER 24:1 word 17

OET-LV: 24he_showed_me YHWH and_see/lo/see two_of baskets_of figs were_set to_(the)_face_of/in_front_of/before the_temple_of YHWH after took_into_exile Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel DOM Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_son_of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM the_officials_of Yəhūdāh and_DOM the_craftsman and_DOM the_smith from_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_brought_them Bāⱱel.   (JER_24:1)

OET-RV: 24 (JER 24:1)

JER 27:20יְכָונְיָה (yəkāvnəyāh)  Lemma=‘יְכוֹנְיָה’ contextual word gloss=‘Jeconiah’ possible word glosses=‘Yəkānəyāh / (Jeconiah)’ OSHB JER 27:20 word 9

OET-LV: 20Which not he_took_them Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel when_he_took_into_exile DOM Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_son_of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh from_Yərūshālam/(Jerusalem) to_Bāⱱel and_DOM all_of the_nobles_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem).   (JER_27:20)

OET-RV: 20 (JER 27:20)