Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 27:14 יִרְבּוּ (yirbū) Strongs=7235 a Lemma=‘רָבָה’
contextual word gloss=‘they_will_increase’ word gloss=‘many’
Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִרְבּוּ’ (Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) has 4 different glosses: ‘they_grow’, ‘they_increase’, ‘they_may_increase’, ‘they_will_increase’.
DEU 11:21 contextual word gloss=‘they_may_increase’ word gloss=‘multiplied’ OSHB DEU 11:21 word 2
OET-LV: 21 So_that they_may_increase days_of_your(pl) and_the_days_of your(pl)_children_of_of on the_soil which he_swore YHWH to_your(pl)_of_ancestors to_give to/for_them like_the_days_of the_heavens above the_earth/land. (DEU_11:21)
OET-RV: 21 so that your own lifetimes, and the lifetimes of your children will be extended in the land that Yahweh promised to give to your ancestors to have as long as the sky remains over the earth. (DEU 11:21)
JOB 39:4 contextual word gloss=‘they_grow’ word gloss=‘grow_up’ OSHB JOB 39:4 word 3
OET-LV: 4 young_of_their They_become_strong they_grow in_open they_go_forth and_not they_return to_them. (JOB_39:4)
OET-RV: 4 Their young grow up in the countryside and become strong,
⇔ ≈ then they leave their mothers and don’t return to them again. (JOB 39:4)
PSA 16:4 contextual word gloss=‘they_will_increase’ word gloss=‘multiply’ OSHB PSA 16:4 word 1
OET-LV: 4 sorrows_of_their They_will_increase another_god they_have_acquired not I_will_pour_out offerings_of_their_drink from_blood and_not I_will_take DOM names_of_their on lips_of_my. (PSA_16:4)
OET-RV: 4 Their troubles will increase—
⇔ those who choose to worship other gods.
⇔ I won’t pour out their drink offerings of blood
⇔ or even use my lips to name their gods. (PSA 16:4)
PROV 9:11 contextual word gloss=‘they_will_increase’ word gloss=‘multiplied’ OSHB PROV 9:11 word 3
OET-LV: 11 If/because by_me days_of_your they_will_increase and_they_will_add to_you years_of life. (PRO_9:11)
OET-RV: 11 because it’s by me that you days will be extended,
⇔ ≈ and years will be added to your life. (PRO 9:11)
PROV 28:28 contextual word gloss=‘they_increase’ word gloss=‘increase’ OSHB PROV 28:28 word 6
OET-LV: 28 When_arise wicked_people everyone he_hides_himself and_when_they_perish they_increase righteous_people. (PRO_28:28)
OET-RV: 28 When wicked people come to power, everyone hides,
⇔ ^ but when they die, godly people increase. (PRO 28:28)