Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
רָבָה (râbâh) v (raw-baw')
Source: a primitive root;
Meaning: to increase (in whatever respect)
KJV: (bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for
Displaying only every 10th verse out of 214:
NUM 35:8
OET-LV: 8 And_the_cities which you(pl)_will_give from_the_possession_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) from_with the_many you(pl)_will_increase and_from_with the_few you(pl)_will_decrease each_one according_to_the_mouth_of its_inheritance_of_his which they_will_inherit it_will_give some_of_its_cities to_Lēviyyiy. (NUM_35:8)
OET-RV: 8 The larger tribes must give more cities than the smaller tribes, according to the area that they inherit.” (NUM 35:8)
NEH 9:23
OET-LV: 23 And_children_of_their you_increased like_the_stars_of the_heavens and_you_brought_them into the_earth/land which you_had_said to_ancestors_of_their to_go to_take_possession_of. (NEH_9:23)
OET-RV: 23 You gave our ancestors lots of children so they were like the many stars in the sky, then you brought them into this land which you’d told their ancestors to enter and take ownership of. (NEH 9:23)
AMO 4:4
OET-LV: 4 Come Bēyt- ʼēl and_transgress (the)_Gilgal increase to_transgress and_bring to_morning sacrifices_of_your(pl) to_three_of days tithes_of_your(pl). (AMO_4:4)
OET-RV: 4 “Go to the worship centre at Beyt-El and sin,
⇔ ≈ to the one at Gilgal and multiply sin.
⇔ Bring your sacrifices every morning,
⇔ ≈ your tithes every three days. (AMO 4:4)
EXO 11:9
OET-LV: 9 and_ YHWH _he/it_said to Mosheh not he_will_listen to_you(pl) Parˊoh so_as to_be_many wonders_of_my in_land of_Miʦrayim. (EXO_11:9)
OET-RV: 9 Then Yahweh told Mosheh, “Far’oh refused to listen to you, so that I’m able to multiply my miracles in Egypt.” (EXO 11:9)
DEU 30:16
OET-LV: 16 that_which I am_commanding_of_you the_day is_to_love DOM YHWH god_of_your to_go in_ways_of_his and_to_keep commands_of_his and_regulations_of_his and_judgements_of_his and_you_will_live and_you_will_increase and_he_will_bless_you YHWH god_of_your on_the_earth where you are_about_to_go to_(to) to_take_possession_of_it. (DEU_30:16)
OET-RV: 16 What I’m commanding you today is to love your god Yahweh, to walk in his ways and to follow his instructions and obey his rules and regulations, and then you’ll live and multiply, and your god Yahweh will bless you in the land that you’re about to take possession of. (DEU 30:16)
ECC 12:9
OET-LV: 9 And_excess that_he_was Teacher wise again he_taught knowledge DOM the_people and_he_weighed and_he_searched_out he_arranged_in_order proverbs many. (ECC_12:9)
OET-RV: 9 Besides the fact that the leader was wise, he still taught the people knowledge, and he searched and evaluated. He arranged and edited many proverbs. (ECC 12:9)
GEN 17:20
OET-LV: 20 And_to_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) I_have_heard_you here I_will_bless DOM_him/it and_I_will_make_fruitful DOM_him/it and_I_will_multiply DOM_him/it with_muchness muchness two_plus ten princes he_will_father and_I_will_give_him/it to_(a)_nation great. (GEN_17:20)
OET-RV: 20 But as for Yishma’el, I’ve heard your request. Listen, I’ll bless him and make him fruitful and give him very many descendants. He’ll father twelve rulers and I’ll make him into a great nation, (GEN 17:20)
PSA 51:4
OET-LV: 4 increase wash_me from_iniquity_of_my and_from_sin_of_my cleanse_me. (PSA_51:4)
OET-RV: 4 It’s you and only you that I’ve sinned against,
⇔ ≈ and done what’s evil in your sight.
⇔ You are right when you speak.
⇔ ≈ You are correct when you judge. (PSA 51:4)
JER 42:2
OET-LV: 2 And_they_said to Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet may_it_fall please supplication_of_our to_your_face and_pray for_us to YHWH god_of_your for all_of the_remnant (the)_this if/because we_are_left a_few from_many just_as eyes_of_your are_seeing us. (JER_42:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 42:2)
EZE 11:6
OET-LV: 6 You(pl)_have_multiplied your_slain_of_ones in_city (the)_this and_you(pl)_have_filled streets_of_its the_slain. (EZE_11:6)
OET-RV: 6 You’ve killed many people in this city, and filled its streets with them. (EZE 11:6)
ISA 40:29
OET-LV: 29 he_is_giving to_person strength and_to_not strength(s) power he_increases. (ISA_40:29)
OET-RV: 29 He gives energy to those who are weary,
⇔ ≈ and increases the strength of those who are weak. (ISA 40:29)
DEU 7:13
OET-LV: 13 And_he_will_love_you and_he_will_bless_you and_he_will_increase_you and_he_will_bless the_fruit_of your_womb_of_your and_the_fruit_of your_ground_of_your grain_of_your and_your_new_of_wine and_your_fresh_of_oil the_young_of your(pl)_cattle(s)_of_your and_the_young_ones your_flock_of_your on the_soil which he_swore to_ancestors_of_your to_give to/for_you(fs). (DEU_7:13)
OET-RV: 13 and he will love you and bless you. He’ll grant you many children and make your farming productive, producing grain and grapes for wine, and olive oil. Your cattle and sheep and goats will multiply on the land that he promised your ancestors that he’d give you. (DEU 7:13)
SA2 8:8
OET-LV: 8 And_from_Beţḩ and_from_Bērōtāh the_cities_of Hₐdadˊezer he_took the_king Dāvid bronze much very. (SA2_8:8)
OET-RV: 8 He also brought a large amount of bronze out of Hadadezer’s cities of Betah and Berotay. (SA2 8:8)
EZE 37:26
OET-LV: 26 And_I_will_make to/for_them a_covenant_of peace a_covenant_of perpetuity it_will_be them and_I_will_give_them and_I_will_increase them and_I_will_put DOM sanctuary_of_my among_them forever_perpetuity. (EZE_37:26)
OET-RV: 26 I’ll establish a peace treaty with them—a never-ending agreement with them. I’ll establish them and multiply them and put my sacred place among them forever. (EZE 37:26)
JOB 29:18
OET-LV: 18 And_I_said with nest_of_my I_will_expire and_like_sand I_will_increase days. (JOB_29:18)
OET-RV: 18 I had thought that I would die in my own home,
⇔ having multiplied my days like the sand. (JOB 29:18)
GEN 28:3
OET-LV: 3 And_god almighty may_he_bless you and_may_he_make_you_fruitful and_may_he_multiply_you and_you_will_become (into)_a_company_of peoples. (GEN_28:3)
OET-RV: 3 And may the powerful God bless you and make you fruitful and multiply you so that you become a community of peoples. (GEN 28:3)
KI2 21:6
OET-LV: 6 And_he_made_pass DOM his/its_son in_fire and_he_practiced_soothsaying and_he_practiced_divination and_he_dealt_with necromancer and_soothsayers he_increased for_doing (the)_evil in/on_both_eyes_of YHWH to_provoke_him_to_anger. (KI2_21:6)
OET-RV: 6 He even sacrificed his own son as a burnt offering. He practised divination and read omens, and consulted mediums and fortune-tellers. He did so much that Yahweh had said was evil, provoking Yahweh to get angry. (KI2 21:6)
SA1 26:21
OET-LV: 21 And_ Shāʼūl _he/it_said I_have_sinned return my_son_of_my Dāvid if/because not I_will_do_harm to/for_yourself(m) again because that it_was_precious life_of_my in_eyes_of_your the_day the_this here I_have_behaved_foolishly and_I_have_gone_astray greatly very. (SA1_26:21)
OET-RV: 21 Sha’ul responded, “Yes, I’ve sinned. Go home, my son David. I won’t wrong you again, because you spared my life today. Yes, I’ve acted foolishly and been following the wrong path.” (SA1 26:21)
EZE 16:51
OET-LV: 51 and_Shomrōn according_to_(the)_half_of your(pl)_sins_of_your not it_sinned and_you_have_increased DOM abominations_of_your more_than_them and_you_have_made_appear_righteous DOM sisters_of_your in_all abominations_of_your which you_have_done. (EZE_16:51)
OET-RV: 51 As for Shomron, they didn’t commit even half of your sins. No, you’ve done many more disgusting things than they did, and you’ve shown that your sisters were better than you, because of all the disgusting things you do. (EZE 16:51)
GEN 1:22
OET-LV: 22 And_he/it_blessed god DOM_them to_say be_fruitful and_increase/multiply and_fill DOM the_waters in_the_seas and_the_bird let_it_multiply on_the_earth. (GEN_1:22)
OET-RV: 22 and he blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.” (GEN 1:22)
SA2 18:8
OET-LV: 8 And_it_became there the_battle scattered over the_surface_of all_of the_earth/land and_it_increased the_forest to_consume among_people more_than_those_whom it_consumed the_drought//sword/knife in_the_day (the)_that. (SA2_18:8)
OET-RV: 8 but as the battle had spread over the entire area, the forest killed more people that day than the sword. (SA2 18:8)
NEH 9:37
OET-LV: 37 And_produce_of_its is_increasing for_kings whom you_have_appointed over_us in_sins_of_our and_over bodies_of_our they_are_ruling and_over_cattle_of_our according_to_of_their_will and_are_in_distress great we. (NEH_9:37)
OET-RV: 37 Now its plentiful produce belongs to the kings who you’ve placed over us due to our sins, and who rule over our bodies and over our livestock just however they want to, so we’re terribly distressed. (NEH 9:37)
View on BibleHub.