Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET by section 1SA 24:1

1SA 24:1–24:22 ©

Not/None killed of David Saul

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

24:1 Not/None killed of David Saul

2423[ref]456[ref]7

891011121314[ref]15

16171819202122


24:3: Psa 57 header; Psa 142 header.

24:6: 1Sam 26:11.

24:14: 1Sam 26:20.

24[fn] and_he/it_ascended Dāvid from_there and_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_strongholds wwww wwww.
2[fn] and_he/it_was as/like_just_as he_returned Shāʼūl from_pursuing [the]_Philistines and_told to_him/it to_say there Dāvid in/on/at/with_wilderness wwww wwww.
3[fn] and_he/it_took Shāʼūl three thousand(s) man chosen from_all Yisəʼēl/(Israel) and_he/it_went to_look_for DOM Dāvid and_men_his on the_face of_the_rocks the_wild_goats.
4[fn] and_came to the_folds the_sheep on the_road and_there a_cave and_went_in Shāʼūl to_cover DOM feet_of_himself and_Dāvid and_men_his in/on/at/with_innermost_parts the_cave [were]_sitting.
5[fn] and_they_said the_men of_Dāvid to_him/it here the_day which he_said Yahweh to_you here I [am]_about_to_give DOM enemy_your[fn] in/on/at/with_hand_your and_do for_him/it just_as it_will_be_good in/on/at/with_eyes_of_you and_he/it_rose_up Dāvid and_cut_off DOM the_skirt the_robe which to_Shāʼūl in/on/at/with_unnoticed.
6[fn] and_he/it_was after thus and_bothered the_heart of_Dāvid DOM_him/it on that he_had_cut_off DOM [the]_skirt which to_Shāʼūl.
7[fn] and_he/it_said to_men_his forbid to/for_me before_LORD if I_will_do DOM the_thing the_this to_master_my to_anointed of_Yahweh to_lift hand_my in/on/over_him/it DOM [is]_the_[one]_anointed of_Yahweh he.
8[fn] and_persuaded Dāvid DOM men_his in/on/at/with_words and_not allow_them to_rise_up against Shāʼūl and_Shāʼūl he_arose left_the_cave and_he/it_went in/on/at/with_way.
9[fn] and_he/it_rose_up Dāvid after thus and_he/it_went_out wwww the_the[fn] and_he/it_called after Shāʼūl to_say my_master/master the_king and_looked Shāʼūl behind_him and_bowed Dāvid face towards_land and_prostrated.
10[fn] and_he/it_said Dāvid to_Shāʼūl to/for_what do_you_listen_to DOM the_words of_someone to_say there Dāvid [is]_seeking harm_you.
11[fn] here the_day the_this they_have_seen eyes_your DOM how gave_you Yahweh the_day in/on/at/with_hand_my in/on/at/with_cave and_saying(ms) to_kill_you and_spared on_you and_said not I_will_stretch_out hand_my in/on/at/with_master_my DOM [is]_the_[one]_anointed of_Yahweh he.
12[fn] and_father_my see also see DOM the_skirt robe_your in/on/at/with_hand_my DOM in/on/at/with_cut_off_I DOM the_skirt robe_your and_not kill_you know and_certain DOM_that there_[is]_not in/on/at/with_hands_my evil and_rebellion and_not I_have_sinned to/for_you(fs) and_you(ms) [are]_lying_in_wait_for DOM life_my to_take_it.
13[fn] may_he_judge Yahweh between_me and_between_you and_avenge_me Yahweh on_you and_hand_my not it_will_be on/over_you(fs).
14[fn] just_as it_says the_proverb the_ancient from_wicked it_comes_forth wickedness and_hand_my not it_will_be on/over_you(fs).
15[fn] after whom has_he_come_out the_king of_Yisəʼēl/(Israel) after whom [are]_you pursuing after a_dog dead after a_flea one.
16[fn] and_it_was Yahweh as_judge and_decide between_me and_between_you and_see and_plead DOM cause_my and_vindicate_me from_your(ms)_hand.
17[fn] and_he/it_was when_finished Dāvid to_speaking DOM the_words the_these to Shāʼūl and_he/it_said Shāʼūl voice_your [is]_this son_my Dāvid and_lifted_up Shāʼūl voice_his and_wept.
18[fn] and_he/it_said to Dāvid [are]_righteous you more_than_I DOM you repaid_me the_good and_I repaid_you the_evil.
19[fn] and_you[fn] you_have_told the_day DOM how you_have_done with_me good DOM how put_me Yahweh in/on/at/with_hands_your and_not kill_me.
20[fn] and_because/when he_will_find anyone DOM enemy_his and_let_goaway_him in/on/at/with_way good and_YHWH reward_you good in_place_of the_day the_this [that]_which you_have_done to_me.
21[fn] and_now here I_know DOM_that certainly_(reign) you_will_reign and_established in/on/at/with_hand_your the_kingdom of_Yisəʼēl/(Israel).
22[fn] and_now swear to/for_me in/on/at/with_LORD if you_will_cut_off DOM descendants_my after_me and_if you_will_destroy DOM name_my from_house father’s_my.

24:1 Note: KJB: 1Sam.23.29

24:2 Note: KJB: 1Sam.24.1

24:3 Note: KJB: 1Sam.24.2

24:4 Note: KJB: 1Sam.24.3

24:5 Note: KJB: 1Sam.24.4

24:5 Variant note: איבי/ך: (x-qere) ’אֹֽיִבְ/ךָ֙’: lemma_341 n_1.2.0 morph_HVqrmsc/Sp2ms id_09vNC אֹֽיִבְ/ךָ֙

24:6 Note: KJB: 1Sam.24.5

24:7 Note: KJB: 1Sam.24.6

24:8 Note: KJB: 1Sam.24.7

24:9 Note: KJB: 1Sam.24.8

24:9 Variant note: מן־ה/מערה: (x-qere) ’מֵֽ/הַ/מְּעָרָ֔ה’: lemma_m/d/4631 n_1.1 morph_HR/Td/Ncfsa id_098Qr מֵֽ/הַ/מְּעָרָ֔ה

24:10 Note: KJB: 1Sam.24.9

24:11 Note: KJB: 1Sam.24.10

24:12 Note: KJB: 1Sam.24.11

24:13 Note: KJB: 1Sam.24.12

24:14 Note: KJB: 1Sam.24.13

24:15 Note: KJB: 1Sam.24.14

24:16 Note: KJB: 1Sam.24.15

24:17 Note: KJB: 1Sam.24.16

24:18 Note: KJB: 1Sam.24.17

24:19 Note: KJB: 1Sam.24.18

24:19 Variant note: ו/את: (x-qere) ’וְ/אַתָּה֙’: lemma_c/859 c n_1.1.0 morph_HC/Pp2ms id_09YQH וְ/אַתָּה֙

24:20 Note: KJB: 1Sam.24.19

24:21 Note: KJB: 1Sam.24.20

24:22 Note: KJB: 1Sam.24.21

1SA 24:1–24:22 ©

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31