Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

AICNTBy Document By Chapter Details

1THC1C2C3C4C5

AICNT 1TH Chapter 1

1TH 1 ©

1Paul, Silvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ:[fn] Grace to you and peace [[from God our Father and the Lord Jesus Christ]].[fn]

2We always give thanks to God for all of you, making mention of you in our prayers [[unceasingly]],[fn] 3remembering your work of faith and labor of love and endurance of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father, 4knowing, beloved brothers and sisters, loved by God, your election, 5for our gospel did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and [in][fn] much assurance, just as you know what kind of men we became [among][fn] you for your sake.

6And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit, 7so that you became {an example}[fn] referring to all the believers in Macedonia and in Achaia. 8For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith toward God has gone out, so that we have no need to say anything.

9For they themselves report about us what kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God, 10and to wait for his Son from heaven, whom he raised from [the] dead, Jesus who rescues us from the coming wrath.


1:1, Christ: The Greek word for Christ means (1) fulfiller of Israelite expectation of a deliverer, the Anointed One, the Messiah, the Christ, (2) the personal name ascribed to Jesus, Christ. (BDAG, Χριστός)

1:1, from God our Father and the Lord Jesus Christ: Later manuscripts add. BYZ TR

1:2, unceasingly: Absent from some manuscripts. BYZ TR

1:5, in: NA28[] SBLGNT THGNT BYZ TR. ‖ Absent from some manuscripts. N(01) B(03)

1:5, among: NA28[] SBLGNT THGNT BYZ TR. ‖ Absent from some manuscripts. N(01) A(02) C(04)

1:7, an example: Later manuscripts read “examples.” BYZ TR

1TH 1 ©

1THC1C2C3C4C5