Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἀδικέω’ (adikeō)

adikeō

This root form (lemma) ‘ἀδικέω’ is used in 21 different forms in the Greek originals: ἀδικήσαντος (V-PAA·GMS), ἀδικήσητε (V-SAA2··P), ἀδικήσωσιν (V-SAA3··P), ἀδικήσῃ (V-SAA3··S), ἀδικήσῃς (V-SAA2··S), ἀδικεῖσθε (V-IPP2··P), ἀδικεῖτε (V-IPA2··P), ἀδικηθέντος (V-PAP·GMS), ἀδικηθῇ (V-SAP3··S), ἀδικησάτω (V-MAA3··S), ἀδικούμενοι (V-PPP·NMP), ἀδικούμενον (V-PPP·AMS), ἀδικοῦσιν (V-IPA3··P), ἀδικῆσαι (V-NAA····), ἀδικῶ (V-IPA1··S), ἀδικῶν (V-PPA·NMS), ἠδίκηκα (V-IEA1··S), ἠδίκησέν (V-IAA3··S), ἠδίκησεν (V-IAA3··S), ἠδικήσαμεν (V-IAA1··P), ἠδικήσατε (V-IAA2··P).

It is glossed in 22 different ways: ‘are doing_wrong’, ‘being done_wrong’, ‘being wronged’, ‘having done_wrong’, ‘having_been done_wrong’, ‘may injure’, ‘may_be injured’, ‘to injure’, ‘I am doing_wrong’, ‘I have done_wrong’, ‘he did_wrong’, ‘him let do_wrong’, ‘they are injuring’, ‘they may injure’, ‘we did_wrong’, ‘you may injure’, ‘you_all are injuring’, ‘you_all are_being wronged’, ‘you_all may injure’, ‘you_all did_wrong’, ‘doing_wrong’, ‘injuring’.

Have 28 uses of Greek root word (lemma) ‘adikeō’ (verb) in the Greek originals

Mat 20:13ἀδικῶ (adikō) IPA1··S ‘said friend not I am doing_wrong to you not for a daʸnarion_coin’ SR GNT Mat 20:13 word 11

Luke 10:19ἀδικήσῃ (adikaʸsaʸ) SAA3··S ‘you_all by_no_means not may injure’ SR GNT Luke 10:19 word 28

Acts 7:24ἀδικούμενον (adikoumenon) PPP·AMS ‘and having seen one being wronged he retaliated and did’ SR GNT Acts 7:24 word 4

Acts 7:26ἀδικεῖτε (adikeite) IPA2··P ‘you_all are for_reason why you_all are injuring one_another’ SR GNT Acts 7:26 word 30

Acts 7:27ἀδικῶν (adikōn) PPA·NMS ‘the one but injuring your neighbor pushed_away’ SR GNT Acts 7:27 word 3

Acts 25:10ἠδίκηκα (aʸdikaʸka) IEA1··S ‘to_be_being judged to the Youdaiōns nothing I have done_wrong as also you’ SR GNT Acts 25:10 word 19

Acts 25:11ἀδικῶ (adikō) IPA1··S ‘if on_one_hand therefore I am doing_wrong and worthy of death’ SR GNT Acts 25:11 word 5

1Cor 6:7ἀδικεῖσθε (adikeisthe) IPP2··P ‘why not rather you_all are_being wronged for_reason why not’ SR GNT 1Cor 6:7 word 19

1Cor 6:8ἀδικεῖτε (adikeite) IPA2··P ‘but you_all are doing_wrong and are defrauding and’ SR GNT 1Cor 6:8 word 3

2Cor 7:2ἠδικήσαμεν (aʸdikaʸsamen) IAA1··P ‘have_room for us no_one we did_wrong no_one we corrupted no_one’ SR GNT 2Cor 7:2 word 4

2Cor 7:12ἀδικήσαντος (adikaʸsantos) PAA·GMS ‘not on_account the one having done_wrong nor on_account the one’ SR GNT 2Cor 7:12 word 10

2Cor 7:12ἀδικηθέντος (adikaʸthentos) PAP·GMS ‘nor on_account the one having_been done_wrong but on_account the thing’ SR GNT 2Cor 7:12 word 16

Gal 4:12ἠδικήσατε (aʸdikaʸsate) IAA2··P ‘of you_all nothing me you_all did_wrong’ SR GNT Gal 4:12 word 13

Col 3:25ἀδικῶν (adikōn) PPA·NMS ‘the one for doing_wrong will_be receiving_back what he did_wrong’ SR GNT Col 3:25 word 4

Col 3:25ἠδίκησεν (aʸdikaʸsen) IAA3··S ‘doing_wrong will_be receiving_back what he did_wrong and not there is’ SR GNT Col 3:25 word 8

Phm 1:18ἠδίκησέν (aʸdikaʸsen) IAA3··S ‘if but anything he did_wrong to you or is owing you’ SR GNT Phm 1:18 word 4

2Pet 2:13ἀδικούμενοι (adikoumenoi) PPP·NMP ‘being done_wrong as the wage of unrighteousness as gratification’ SR GNT 2Pet 2:13 word 1

Rev 2:11ἀδικηθῇ (adikaʸthaʸ) SAP3··S ‘overcoming by_no_means not may_be injured by the death’ SR GNT Rev 2:11 word 15

Rev 6:6ἀδικήσῃς (adikaʸsaʸs) SAA2··S ‘the wine not you may injure’ SR GNT Rev 6:6 word 29

Rev 7:2ἀδικῆσαι (adikaʸsai) NAA···· ‘to whom was given to them to injure the earth and’ SR GNT Rev 7:2 word 28

Rev 7:3ἀδικήσητε (adikaʸsaʸte) SAA2··P ‘saying not you_all may injure the earth neither’ SR GNT Rev 7:3 word 3

Rev 9:4ἀδικήσωσιν (adikaʸsōsin) SAA3··P ‘to them that neither they may injure the grass of the’ SR GNT Rev 9:4 word 7

Rev 9:10ἀδικῆσαι (adikaʸsai) NAA···· ‘the power of them to injure people for months five’ SR GNT Rev 9:10 word 22

Rev 9:19ἀδικοῦσιν (adikousin) IPA3··P ‘and with them they are injuring’ SR GNT Rev 9:19 word 40

Rev 11:5ἀδικῆσαι (adikaʸsai) NAA···· ‘anyone them is wanting to injure fire is going_out of’ SR GNT Rev 11:5 word 9

Rev 11:5ἀδικῆσαι (adikaʸsai) NAA···· ‘anyone may want them to injure thus it is fitting him’ SR GNT Rev 11:5 word 30

Rev 22:11ἀδικῶν (adikōn) PPA·NMS ‘the one doing_wrong him let do_wrong still and’ SR GNT Rev 22:11 word 2

Rev 22:11ἀδικησάτω (adikaʸsatō) MAA3··S ‘the one doing_wrong him let do_wrong still and the’ SR GNT Rev 22:11 word 3

Key: V=verb