Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Κύπρος’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Κύπρον (N-····AFS), Κύπρου (N-····GFS).
It is glossed in only one way: ‘Kupros’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Cyprus’.)
Acts 11:19 Κύπρου (Kuprou) GFS ‘to Foinikaʸ and Kupros and Antioⱪeia to no_one’ SR GNT Acts 11:19 word 19
OET-LV: 19 The ones therefore indeed having_been_dispersed by the tribulation which having_become concerning Stefanos, passed_through to Foinikaʸ, and Kupros, and Antioⱪeia, speaking the message to_no_one except not/lest only to_Youdaiōns. (ACT_11:19)
OET-RV: 19 Over time, due to the persecution that began with Stephen’s killing, the ones who had moved away went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they only shared Yeshua’s teaching with other Jews. (ACT 11:19)
Acts 13:4 Κύπρον (Kupron) AFS ‘and they sailed_away to Kupros’ SR GNT Acts 13:4 word 26
OET-LV: 4 Therefore indeed They having_been_sent_out by the holy spirit, came_down to Seleukeia, and from_there they_sailed_away to Kupros. (ACT_13:4)
OET-RV: 4 So Barnabas and Saul, having been sent by the holy spirit, went down to Seleucia at the coast and from there sailed on to the island of Cyprus. (ACT 13:4)
Acts 15:39 Κύπρον (Kupron) AFS ‘Markos to sail_away to Kupros’ SR GNT Acts 15:39 word 23
OET-LV: 39 And a_provocation became, so_as them to_be_separated from one_another, and the Barnabas having_taken the Markos, to_sail_away to Kupros. (ACT_15:39)
OET-RV: 39 And so it turned into such a disagreement that the two of them each went their different ways. Barnabas took Yohan Mark with him and sailed to Cyprus (ACT 15:39)
Acts 21:3 Κύπρον (Kupron) AFS ‘having appeared and Kupros and having left it’ SR GNT Acts 21:3 word 5
OET-LV: 3 And the Kupros having_appeared, and having_left it on_the_left, we_were_sailing to Suria/(ʼArām) and we_came_down at Turos/(Tsor), because/for there the ship was unloading the cargo. (ACT_21:3)
OET-RV: 3 After sighting Cyprus and then leaving it behind on our left, we sailed on to Syria and docked there at the port of Tyre where the ship had cargo to be unloaded. (ACT 21:3)
Acts 27:4 Κύπρον (Kupron) AFS ‘and_from_there having_been launched we sailed_under Kupros because_of that the’ SR GNT Acts 27:4 word 5
OET-LV: 4 And_from_there having_been_launched, we_sailed_under the Kupros, because_of that the winds to_be contrary. (ACT_27:4)
OET-RV: 4 When we left again, the ship stayed between Cyprus and the mainland because of the unfavourable winds, (ACT 27:4)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular