Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 21:3
γόμον (gomon) ‘was unloading the cargo’
Strongs=11170 Lemma=gomos
Word role=noun case=accusative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘γόμον’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘cargo’.
Rev 18:11 ‘her because the cargo of them no_one is buying’ SR GNT Rev 18:11 word 18
Rev 18:12 ‘cargo of gold and of silver’ SR GNT Rev 18:12 word 1
ACTs 27:10 φορτίου (fortiou) N-GNS Lemma=fortion ‘not only of the cargo and to the ship’ SR GNT Acts 27:10 word 16
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GNS=genitive,neuter,singular