Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #103656

ἀνέμουςActs 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἀνέμους (N-AMP) in the Greek originals

The word form ‘ἀνέμους’ (N-AMP) is always and only glossed as ‘winds’.

Rev 7:1 ‘taking_hold_of the four winds of the earth in_order_that’ SR GNT Rev 7:1 word 18

OET-LV: 7After this I_saw four messengers having_stood on the four corners of_the earth, taking_hold_of the four winds of_the earth, in_order_that neither may_be_blowing the_wind on the earth, nor on the sea, nor on any tree.   (REV_7:1)

OET-RV: 7After that I saw four messengers standing around the earth, holding back the four winds of the earth so that no wind would blow on land or sea or on any tree. (REV 7:1)

The various word forms of the root word (lemma) ‘anemos’ have 7 different glosses: ‘a wind’, ‘the wind’, ‘by a wind’, ‘of wind’, ‘of winds’, ‘wind’, ‘winds’.

Greek words (9) other than ἀνέμους (N-AMP) with a gloss related to ‘winds’

MARK 13:27ἀνέμων (anemōn) N-GMP ‘from the four winds from extremity of the earth’ SR GNT Mark 13:27 word 17

OET-LV: 27And then he_will_be_sending_out the messengers and he_will_be_gathering_together the chosen ones of_him from the four winds, from extremity of_the_earth to extremity of_heaven.   (MRK_13:27)

OET-RV: 27He’ll send the messengers out to collect all the chosen people from the four corners of the world, from everywhere between the earth and the sky. (MRK 13:27)

MAT 7:25ἄνεμοι (anemoi) N-NMP ‘and blew the winds and they fell_against to house’ SR GNT Mat 7:25 word 12

OET-LV: 25And the rain came_down, and the floods came, and the winds blew, and they_fell_against to_ the that _house, and it_ not _fell, because/for it_had_been_established on the rock.   (MAT_7:25)

OET-RV: 25When the rains started and the floods came and the winds blew and battered that house, it was stable because its foundation was the rock. (MAT 7:25)

MAT 7:27ἄνεμοι (anemoi) N-NMP ‘and blew the winds and they struck against house’ SR GNT Mat 7:27 word 12

OET-LV: 27And the rain came_down, and the floods came, and the winds blew, and they_struck the against_ that _house, and it_fell and the fall of_it was great.   (MAT_7:27)

OET-RV: 27When the rains started and the floods came and the winds blew and battered that house, it collapsed with a loud crash. (MAT 7:27)

MAT 8:26ἀνέμοις (anemois) N-DMP ‘having_been raised he gave_rebuke to the winds and the sea’ SR GNT Mat 8:26 word 13

OET-LV: 26And he_is_saying to_them:   Why are_you_all fearful, little_faith ones?   Then having_been_raised, he_gave_rebuke to_the winds and the sea, and a_ great _calm became.   (MAT_8:26)

OET-RV: 26What are you worried about,”, asked Yeshua, “you who don’t have much faith.Then he stood up and told the winds and the water to stop, and the lake became very calm. (MAT 8:26)

MAT 8:27ἄνεμοι (anemoi) N-NMP ‘that both the winds and the sea’ SR GNT Mat 8:27 word 14

OET-LV: 27And the people marvelled saying:   What_kind_of man is this that both the winds and the sea are_submitting to_him?   (MAT_8:27)

OET-RV: 27The people were astonished and asked, “What kind of man is this that the winds and the lake just do what he says?” (MAT 8:27)

MAT 24:31ἀνέμων (anemōn) N-GMP ‘from the four winds from the extremities of the heavens’ SR GNT Mat 24:31 word 21

OET-LV: 31And he_will_be_sending_out the messengers of_him with a_ great _trumpet cry, and they_will_be_gathering_together the chosen of_him from the four winds, from the_extremities of_the_heavens to the_extremities of_them.   (MAT_24:31)

OET-RV: 31There’ll be a trumpet blast as he sends out his messengers to bring together all his chosen people from every part of the earth—from one pole to the other. (MAT 24:31)

LUKE 8:25ἀνέμοις (anemois) N-DMP ‘that both to the winds he is commanding and to the’ SR GNT Luke 8:25 word 24

OET-LV: 25And he_said to_them:   Where is the faith of_you_all?   And having_been_afraid, they_marvelled saying to one_another:   Who consequently is this, that he_is_commanding both to_the winds and to_the water, and they_are_submitting to_him?   (LUK_8:25)

OET-RV: 25Where’s your faith?” he asked them.
¶ From being terrified, they were now astounded and asked each other, “Who is this guy really? He can just tell the wind and the water what to do, and they obey him!” (LUK 8:25)

YAC 3:4ἀνέμων (anemōn) N-GMP ‘being and by winds hard being driven is_being directed’ SR GNT Yac 3:4 word 11

OET-LV: 4Behold, also the ships, so_great being, and by winds hard being_driven, is_being_directed by the_least rudder, wherever the impulse of_the one straightening is_wishing.   (JAM_3:4)

OET-RV: 4Similarly, even huge ships that are being driven on by strong winds are controlled by a small rudder and can be steered wherever the captain desires. (JAM 3:4)

YUD 1:12ἀνέμων (anemōn) N-GMP ‘clouds waterless by of winds being carried_away trees late_autumn’ SR GNT Yud 1:12 word 29

OET-LV: 12These are the ones in the love_feasts of_you_all, stains fearlessly feasting_with, shepherding themselves, waterless clouds being_carried_away by of_winds, unfruitful late_autumn trees having_died_off twice having_been_uprooted, (JDE_1:12)

OET-RV: 12These are the people who ruin your love feasts when they eat without shame and only look after themselves. They’re like clouds that are blown away by the wind without bringing the needed rain or trees that don’t produce any fruit then are doubly useless by falling over; (JDE 1:12)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural