Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 16:10
ἐζητήσαμεν (ezaʸtaʸsamen) ‘vision he saw immediately we sought to come_out to Makedonia’
Strongs=22120 Lemma=zēteō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=1st number=plural
Year=53 AD Event=Call_to_Macedonia TimeSeries=Call_to_Macedonia,Second_Missionary_Journey Refers to Word #94856 Person=Paul Refers to Word #94634 Person=Silas Refers to Word #94681
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐζητήσαμεν’ (V-IAA1··P) is always and only glossed as ‘we sought’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘zēteō’ have 29 different glosses: ‘am seeking’, ‘are seeking’, ‘be seeking’, ‘is seeking’, ‘let_be seeking’, ‘may seek’, ‘to seek’, ‘to_be seeking’, ‘was seeking’, ‘was_being sought’, ‘were seeking’, ‘will_be seeking’, ‘will_be_being sought’, ‘I am seeking’, ‘he was seeking’, ‘he sought’, ‘him let seek’, ‘it is seeking’, ‘it is_being required’, ‘they are seeking’, ‘they were seeking’, ‘we sought’, ‘you are seeking’, ‘you_all are seeking’, ‘you_all were seeking’, ‘you_all will_be seeking’, ‘seek’, ‘seeking’, ‘sought’.
LUKE 12:48 ζητηθήσεται (zaʸtaʸthaʸsetai) V-IFP3··S ‘was given much much will_be_being sought from him and’ SR GNT Luke 12:48 word 21
OET-LV: 48 but the one not having_known, but having_done things worthy of_beatings, will_be_being_beat few blows. And to_everyone to_whom was_given much, much will_be_being_sought from him, and to_whom they_entrusted they_will_be_requesting him much, more_abundantly. (LUK_12:48)
OET-RV: 48 yet a slave that didn’t know what was expected, even if they might have done things worthy of a beating, they’ll just get a couple of blows. Everyone who’s given much is expected to do much, and everyone who’s entrusted with many things, will have much more expected back from them. (LUK 12:48)
LUKE 20:19 ἐζήτησαν (ezaʸtaʸsan) V-IAA3··P ‘and sought the scribes and’ SR GNT Luke 20:19 word 2
OET-LV: 19 And the scribes and the chief_priests sought to_lay_on their hands on him, in the_same the hour, and they_were_afraid the people, because/for they_knew that he_spoke the this parable against them. (LUK_20:19)
OET-RV: 19 Then because the religious teachers and the chief priests knew that Yeshua had used that parable to speak about them, they tried at the time to capture him, but couldn’t, because they were afraid of the number of people around. (LUK 20:19)
2 TIM 1:17 ἐζήτησεν (ezaʸtaʸsen) V-IAA3··S ‘in Ɽōmaʸ earnestly he sought me and found’ SR GNT 2 Tim 1:17 word 8
OET-LV: 17 but having_become in Ɽōmaʸ, he_ earnestly _sought me and found (TI2_1:17)
OET-RV: 17 When he came to Rome he actively searched for me and found me. (TI2 1:17)
HEB 8:7 ἐζητεῖτο (ezaʸteito) V-IIP3··S ‘not would for a second was_being sought place’ SR GNT Heb 8:7 word 12
OET-LV: 7 For/Because if the first covenant that was blameless, not would for_a_second was_being_sought place. (HEB_8:7)
OET-RV: 7 If the first agreement had been faultless, then there wouldn’t have been any need to find a second one to replace it, (HEB 8:7)
Key: V=verb