Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #98485

ΤρῳάδιActs 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form Τρῳάδι (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘Τρῳάδι’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘Trōias’.

(In the VLT, the word form ‘Τρῳάδι’ (N-DFS) was always and only glossed as ‘Troas’).

2 Tim 4:13 ‘that I left_behind in Trōias with Karpos on coming’ SR GNT 2 Tim 4:13 word 7

OET-LV: 13The cloak that I_left_behind in Trōias with Karpos, be_bringing on_coming, and the scrolls, most_of_all the parchments.   (TI2_4:13)

OET-RV: 13When you come, bring the coat that I left with Carpas in Troas, along with the scrolls and most of the parchments. (TI2 4:13)

Greek words (4) other than Τρῳάδι (N-DFS) with a gloss related to ‘Trōias’

ACTs 16:8Τρῳάδα (Trōiada) N-AFS ‘Musia they came_downhill to Trōias’ SR GNT Acts 16:8 word 9

OET-LV: 8and having_passed_by the Musia, they_came_down to Trōias.   (ACT_16:8)

OET-RV: 8so after leaving Mysia they went to Troas. (ACT 16:8)

ACTs 16:11Τρῳάδος (Trōiados) N-GFS ‘having_been launched therefore from Trōias we ran_straight to Samothrakaʸ’ SR GNT Acts 16:11 word 9

OET-LV: 11therefore having_been_launched from Trōias, we_ran_straight to Samothrakaʸ, and on_the_ following _day to New City, (ACT_16:11)

OET-RV: 11From Troas we sailed directly to Samothrace, and then on to Neapolis the following day. (ACT 16:11)

ACTs 20:6Τρῳάδα (Trōiada) N-AFS ‘to them at Trōias until days five’ SR GNT Acts 20:6 word 17

OET-LV: 6And we sailed_away from Filippou after the days of_ the _non-fermented bread, and until five days came to them at the Trōias, where we_stayed seven days.   (ACT_20:6)

OET-RV: 6So we sailed out from Philippi after the Flat Bread Celebration. We arrived and meet the others there at Troas after a five-day trip, and then stayed on there for seven days. (ACT 20:6)

2 COR 2:12Τρῳάδα (Trōiada) N-AFS ‘having come and to Trōias for the good_message’ SR GNT 2 Cor 2:12 word 5

OET-LV: 12And having_come to the Trōias for the good_message of_the chosen_one/messiah, and a_door to_me having_been_opened_up in the_master, (CO2_2:12)

OET-RV: 12When I went to Troas to preach the good message of the messiah and an opportunity presented itself to me in the messiah, (CO2 2:12)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular