Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 15:23
φαγόντες (fagontes) ‘grain_fed sacrifice it and having eaten we may_be gladdened’
Strongs=20680 Lemma=esthiō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=plural
Refers to Word #54003 Refers to Word #54032 Refers to Word #54035
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘φαγόντες’ (V-PAA.NMP) is always and only glossed as ‘having eaten’.
Mark 6:44 ‘and were the ones having eaten the loaves five_thousand’ SR GNT Mark 6:44 word 4
Mark 8:9 ‘they were and they having eaten about four_thousand and’ SR GNT Mark 8:9 word 4
The various word forms of the root word (lemma) ‘esthiō’ have 37 different glosses: ‘are eating’, ‘are eating food’, ‘be eating’, ‘having eaten’, ‘is eating’, ‘may eat’, ‘may_be eating’, ‘might eat’, ‘to eat’, ‘to_be consuming’, ‘to_be eating’, ‘were eating’, ‘will_be consuming’, ‘will_be eating’, ‘I may eat’, ‘I ate’, ‘he is eating’, ‘he may eat’, ‘he ate’, ‘him let_be eating’, ‘they are eating’, ‘they may eat’, ‘they may_be eating’, ‘they were eating’, ‘they will_be eating’, ‘they ate’, ‘we may eat’, ‘we may eat it’, ‘we ate’, ‘you may eat’, ‘you_all are eating’, ‘you_all may eat’, ‘you_all may_be eating’, ‘you_all ate’, ‘ate’, ‘eat’, ‘eating’.
YHN 6:13 βεβρωκόσιν (bebrōkosin) V-PEA.DMP Lemma=bibrōskō ‘which they were_leftover to the ones having eaten’ SR GNT Yhn 6:13 word 22
Key: V=verb PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PEA.DMP=participle,perfect,active,dative,masculine,plural