Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
ἐσθίω (esthíō) strengthened for a primary
Displaying only every 10th verse out of 143.
JHN 6:23
OET-LV: 23 other boats came from Tiberios, near the place where they_ate the bread, having_ master the _given_thanks. (JHN_6:23)
OET-RV: 23 Other boats came across from Tiberias near the place where they had eaten the bread after the master had given thanks. (JHN 6:23)
ROM 14:23
OET-LV: 23 But the one doubting, if he_may_eat, he_has_been_condemned, because it_is not of faith, and everything which is not of faith, sin is. (ROM_14:23)
OET-RV: 23 But anyone who doubts that it’s ok, if they eat it then they’ve condemned themselves because they’re not acting in faith, and everything that’s not done in faith is sin. (ROM 14:23)
LUK 7:33
OET-LV: 33 For/Because Yōannaʸs the immerser has_come, neither eating bread nor drinking wine, and you_all_are_saying: He_is_having a_demon. (LUK_7:33)
OET-RV: 33 Because Yohan-the-immerser came and he didn’t eat bread or drink wine, so you all said that he has a demon. (LUK 7:33)
LUK 24:43
OET-LV: 43 And having_taken it, he_ate before of_them. (LUK_24:43)
OET-RV: 43 and he took it and ate it in front of them. (LUK 24:43)
JHN 4:33
OET-LV: 33 Therefore the apprentices/followers were_saying to one_another: Not anyone brought to_him something to_eat? (JHN_4:33)
OET-RV: 33 This made his followers ask each other, “Did you see anyone bring him something to eat?” (JHN 4:33)
CO1 10:7
OET-LV: 7 Not idolaters be_becoming, as some of_them, as it_has_been_written: Sat_down the people to_eat and to_drink, and they_stood_up to_be_playing. (CO1_10:7)
OET-RV: 7 Don’t worship idols like some of them did, as it’s written: ‘The people sat down to eat and drink and then stood up to dance to the golden calf.’ (CO1 10:7)
MRK 7:3
OET-LV: 3 (For/Because the Farisaios_party and all the Youdaiōns, are_ not _eating if they_may_ not _wash the hands with_the_fist, taking_hold_of the tradition of_the elders, (MRK_7:3)
OET-RV: 3 (The Pharisees and, in fact, all the Jewish religious leaders do not eat without first ceremonially washing their hands as taught by their elders over the generations. (MRK 7:3)
LUK 7:36
OET-LV: 36 And someone of_the Farisaios_party was_asking him that he_may_eat with him, and having_come_in into the house of_the Farisaios_party_member, he_was_reclined. (LUK_7:36)
OET-RV: 36 Another time, someone from the Pharisees party invited Yeshua to go to his place for a meal, and so he went there and reclined on a flat couch. (LUK 7:36)
LUK 17:8
OET-LV: 8 But not he_will_be_saying to_him: Prepare what I_may_dine, and having_girded_about be_serving unto_me, until I_may_eat and I_may_drink, and after these things you will_be_eating and will_be_drinking? (LUK_17:8)
OET-RV: 8 No, you’d be saying, ‘Get the meal ready for me and then after you’ve changed, come and wait on me as I eat and drink, then after that you can eat and drink.’ (LUK 17:8)
ACT 10:13
OET-LV: 13 And a_voice became to him: Having_risen_up, Petros, sacrifice and eat. (ACT_10:13)
OET-RV: 13 Then he heard a voice saying, “Get up Peter, and slaughter these and eat them.” (ACT 10:13)
MAT 25:42
OET-LV: 42 For/Because I_hungered and you_all_ not _gave to_me to_eat, and I_thirsted and not you_all_gave_ me _to_drink, (MAT_25:42)
OET-RV: 42 Because I was hungry and you didn’t give me anything to eat, I was thirsty and you didn’t give me anything to drink, (MAT 25:42)
CO1 9:7
OET-LV: 7 Who is_soldiering to_^his_own support once? Who is_planting a_vineyard, and the fruit of_it not is_eating? Or who is_shepherding a_flock, and of the milk of_the flock, not is_eating? (CO1_9:7)
OET-RV: 7 What soldier has to pay his own expenses? Who plants a vineyard and isn’t allowed to eat its fruit? Or who shepherds a flock and isn’t allowed to drink the milk they produce? (CO1 9:7)
MAT 15:32
OET-LV: 32 And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_called_to the apprentices/followers of_him said: I_am_feeling_compassion for the crowd, because already they_are_remaining with_me three days, and they_are_ not _having anything they_may_eat, and I_am_ not _willing to_send_ them _away hungry, lest they_may_be_exhausted on the way. (MAT_15:32)
OET-RV: 32 Then Yeshua called his apprentices and told them, “I feel sorry for this crowd because they’ve been out here with me for three days and haven’t had anything to eat, but I’m not happy to just send them away hungry in case they collapse on the way home.” (MAT 15:32)
REV 17:16
OET-LV: 16 And the ten horns that you_saw and the wild_animal, these will_be_hating the prostitute, and having_been_desolated they_will_be_making her and naked, and the fleshes of_her they_will_be_eating, and her they_will_be_burning_up with with_fire. (REV_17:16)
OET-RV: 16 The ten horns that you saw and the wild animal, they’ll hate the prostitute and will make her desolated and naked and they’ll eat her flesh and will burn her completely with fire, (REV 17:16)
LUK 7:34
OET-LV: 34 the son of_ the _man ˓Has˒_come, eating and drinking, and you_all_are_saying: Behold, a_ glutton _man and a_drunkard, a_friend of_tax_collectors and of_sinners. (LUK_7:34)
OET-RV: 34 Then humanity’s child came and ate and drank and you all said, ‘Look, he’s a glutton and a drunkard—a friend of tax-collectors and those who disobey God.’ (LUK 7:34)
View on BibleHub.