Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #10728

χειμώνMat 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form χειμών (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘χειμών’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘storm’, ‘winter’.

Yhn (Jhn) 10:22 ‘feast_of_dedication at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) winter it was’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:22 word 11

OET-LV: 22Then the feast_of_dedication became at the Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   It_was winter, (JHN_10:22)

OET-RV: 22By then it was winter and the time for the Jewish Festival of Dedication in Yerushalem. (JHN 10:22)

The various word forms of the root word (lemma) ‘χeimōn’ have 4 different glosses: ‘in the winter’, ‘in winter’, ‘storm’, ‘winter’.

Greek words (5) other than χειμών (N-NMS) with a gloss related to ‘storm’

MARK 4:37λαῖλαψ (lailaps) N-NFS Lemma=lailaps ‘and is becoming a storm great of wind and’ SR GNT Mark 4:37 word 4

OET-LV: 37And a_storm of_ great _wind is_becoming, and the waves was_breaking_down into the boat, so_that already the boat to_be_being_filled.   (MRK_4:37)

OET-RV: 37Out in the lake a big storm came up with strong winds, and the waves started breaking across the boat and filling it. (MRK 4:37)

MAT 8:24σεισμός (seismos) N-NMS Lemma=seismos ‘and see a storm great became in’ SR GNT Mat 8:24 word 3

OET-LV: 24And see, a_ great _storm became in the sea, so_that the boat to_be_being_covered by the waves, but he was_sleeping.   (MAT_8:24)

OET-RV: 24Then wow, a huge storm rose up on the lake and the waves started coming into the boat, but Yeshua was asleep. (MAT 8:24)

LUKE 8:23λαῖλαψ (lailaps) N-NFS Lemma=lailaps ‘he fell_asleep and came_downhill a storm of wind on the’ SR GNT Luke 8:23 word 7

OET-LV: 23But sailing of_them, he_fell_asleep.   And an_ of_wind _storm came_down on the lake, and they_were_being_swamped and they_were_risking_danger.   (LUK_8:23)

OET-RV: 23but once they were moving, Yeshua fell asleep. Then a big storm descended onto the lake and the boat was being swamped by the waves and they were in danger of sinking. (LUK 8:23)

ACTs 27:20χειμῶνος (ⱪeimōnos) N-GMS ‘for more days storm and no little’ SR GNT Acts 27:20 word 10

OET-LV: 20And neither sun nor stars appearing for more days, and no little storm laying_on us, furthermore all hope, which us to_be_being_saved was_being_taken_away.   (ACT_27:20)

OET-RV: 20We didn’t see either the sun or the stars for several more days—it wasn’t a minor storm by any means—and by then any remaining hope that we had of staying alive disappeared (ACT 27:20)

2 PET 2:17λαίλαπος (lailapos) N-GFS Lemma=lailaps ‘and mists by storm being driven for whom darkness’ SR GNT 2 Pet 2:17 word 9

OET-LV: 17These are waterless springs, and mists being_driven by storm, for_whom the darkness of_ the _darkness has_been_kept.   (PE2_2:17)

OET-RV: 17These men are like waterless fountains and like mists driven by storms, and the gloomy darkness is reserved for them (PE2 2:17)

Key: N=noun GFS=genitive,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular