Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 18:20
οὗ (hou) ‘where for are two’
Strongs=37570 Lemma=hou
Word role=conjunction
Referred to from Word #12555
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘οὗ’ (C-···) is always and only glossed as ‘where’.
Acts 28:14 ‘where having found the brothers we were implored’ SR GNT Acts 28:14 word 1
Rom 4:15 ‘law severe_anger is producing where and no there is’ SR GNT Rom 4:15 word 6
Rom 5:20 ‘may be_plentiful the transgression where but been_plentiful sin’ SR GNT Rom 5:20 word 8
1Cor 16:6 ‘you_all me may send_forward where if I may_be going’ SR GNT 1Cor 16:6 word 14
2Cor 3:17 ‘the spirit is where and the spirit’ SR GNT 2Cor 3:17 word 7
Key: C=conjunction