Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 11:13
φύλλα (fulla) ‘nothing he found except leaves the for season’
Strongs=54440 Lemma=fullon
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘φύλλα’ (N-ANP) is always and only glossed as ‘leaves’.
Mark 11:13 ‘from afar having leaves he came if perhaps’ SR GNT Mark 11:13 word 9
Mark 13:28 ‘and may_be sprouting_out the leaves you_all are knowing that near’ SR GNT Mark 13:28 word 19
Mat 21:19 ‘on it except leaves only and he is saying’ SR GNT Mat 21:19 word 20
Mat 24:32 ‘tender and the leaves may_be sprouting_out you_all are knowing that’ SR GNT Mat 24:32 word 18
REV 22:2 φύλλα (fulla) N-NNP ‘of it and the leaves of the tree are for’ SR GNT Rev 22:2 word 34
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural