Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #149755

φθαρτοῖς1Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form φθαρτοῖς (S-DNP) in the Greek originals

The word form ‘φθαρτοῖς’ (S-DNP) is always and only glossed as ‘by perishable things’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘fthartos’ have 4 different glosses: ‘a perishable’, ‘by perishable things’, ‘of a mortal’, ‘perishable’.

Greek words (4) other than φθαρτοῖς (S-DNP) with a gloss related to ‘perishable’

1COR 9:25φθαρτὸν (ftharton) A-AMS ‘on_one_hand therefore in_order_that a perishable crown they may receive we’ SR GNT 1Cor 9:25 word 12

1COR 15:53φθαρτὸν (ftharton) S-ANS ‘it is fitting for perishable this to dress_in indestructibility’ SR GNT 1Cor 15:53 word 4

1COR 15:54φθαρτὸν (ftharton) S-NNS ‘whenever but perishable this may dress_in indestructibility’ SR GNT 1Cor 15:54 word 4

1PET 1:23φθαρτῆς (fthartaʸs) A-GFS ‘not of seed perishable but of indestructible by’ SR GNT 1Pet 1:23 word 7

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DNP=dative,neuter,plural GFS=genitive,feminine,singular NNS=nominative,neuter,singular