Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #159639

ἙβραϊστίRev 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form Ἑβραϊστί (D-···) in the Greek originals

The word form ‘Ἑβραϊστί’ (D-···) has 2 different glosses: ‘in_Hebraios’, ‘in_Hebraios is’.

(In the VLT, the word form ‘Ἑβραϊστί’ (D-···) has 2 different glosses: ‘in_Hebrew’, ‘in_Hebrew is’).

Yhn (Jhn) 5:2 ‘sheep_gate a pool being called in_Hebraios Baʸthsaida five porticos’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:2 word 18

OET-LV: 2And there_is a_pool in the Hierousalaʸm at the sheep_gate, which being_called Baʸthsaida In_Hebraios, having five porticos.   (JHN_5:2)

OET-RV: 2In Yerushalem at the Sheep Gate, there’s the Bethsaida pool that has five alcoves (JHN 5:2)

Yhn (Jhn) 19:13 ‘a place being called the stone_pavement in_Hebraios but Gabbatha’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:13 word 25

OET-LV: 13Therefore the Pilatos, having_heard of_ the _messages these, brought outside the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and he_sat_down on the_tribunal, at a_place being_called the_Stone_Pavement, But in_Hebraios, Gabbatha.   (JHN_19:13)

OET-RV: 13So now Pilate, having heard all this, brought Yeshua outside again. Pilate sat down on the judge’s seat at a place called The Stone Pavement (and called Gabbatha in Hebrew). (JHN 19:13)

Yhn (Jhn) 19:17 ‘place which is_being called in_Hebraios Golgotha/(Gulgolet)’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:17 word 19

OET-LV: 17And bearing the stake to_himself, he_came_out to the place being_called:   place Of_the_skull, which is_being_called In_Hebraios, Golgotha/(Gulgolet), (JHN_19:17)

OET-RV: 17Carrying the pole himself, Yeshua arrived at the Place of the Skull (called Golgotha in Hebrew) just out of the city (JHN 19:17)

Yhn (Jhn) 19:20 ‘and it was having_been written in_Hebraios in_Latin in_Greek’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:20 word 27

OET-LV: 20Therefore this the title many of_the Youdaiōns read, because the place was near of_the city, where the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was_executed_on_a_stake, and it_was having_been_written In_Hebraios, In_Latin, In_Hellaʸn.   (JHN_19:20)

OET-RV: 20Many Jews read this title because the place where Yeshua was executed was near the city, and it had been written in Hebrew, Latin, and Greek. (JHN 19:20)

Yhn (Jhn) 20:16 ‘that woman is saying to him in_Hebraios Rabboni that is_being called’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:16 word 11

OET-LV: 16The Yaʸsous is_saying to_her:   Maria.   that woman Having_been_turned is_saying to_him In_Hebraios:   Rabboni (that is_being_called:   Teacher).   (JHN_20:16)

OET-RV: 16Yeshua just answered, “Maria.
¶ She spun around and said, “My teacher!” (‘Rabboni’ in Hebrew.) (JHN 20:16)

Rev 16:16 ‘the place being called in_Hebraios Harmagedōn/(Mount-Megiddon)’ SR GNT Rev 16:16 word 11

OET-LV: 16And he_gathered_together them to the place which being_called In_Hebraios Harmagedōn/(Mount-Megiddon).   (REV_16:16)

OET-RV: 16Then the demons’ spirits gathered the rulers at the place called Harmagedon in Hebrew. (REV 16:16)

Key: D=adverb