Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
NUM 5:17 בְּ,קַרְקַע (bə, qarqaˊ) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘on, the_floor_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, floor_of’ OSHB NUM 5:17 word 11
OET-LV: 17 And_he/it_will_take the_priest/officer water holy in_a_vessel_of earthenware and_from the_dust which it_will_be on_the_floor_of the_tabernacle he_will_take the_priest/officer and_he/it_gave into the_waters. (NUM_5:17)
OET-RV: 17 He must fill a pottery jar with sacred water, and then mix some dust from the floor of Yahweh’s residence into the water. (NUM 5:17)
JOS 15:3 הַ,קַּרְקָעָ,ה (ha, qarqāˊā, h) Td,Np,Sd contextual morpheme glosses=‘to, (the), Karka’ morpheme glosses=‘the, Karka, to’ OSHB JOS 15:3 word 17
OET-LV: 3 And_it_goes_out to from_the_south of_the_ascent_of of_scorpions and_it_passes_on to_Tsin/(Zin) and_he/it_would_go_up from_the_south of barnēˊa and_it_passes_on Ḩeʦrōn and_he/it_would_go_up to_ʼAddār and_it_turns to_(the)_Qarqaˊ. (JOS_15:3)
OET-RV: 3 From there it went south of the Scorpion Pass, across to Zin, climbed up to Kadesh-Barnea, crossed to Hezron, went to Addar, and around to Karka. (JOS 15:3)
1 KI 6:15 מִ,קַּרְקַע (mi, qarqaˊ) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘from, the_floor_of’ morpheme glosses=‘from, floor_of’ OSHB 1 KI 6:15 word 8
OET-LV: 15 And_he/it_built DOM the_walls_of the_house from_inside with_boards_of cedar(s) from_the_floor_of the_house to the_walls_of the_ceiling he_overlaid wood from_inside and_he_overlaid DOM the_floor_of the_house with_boards_of cypresses. (KI1_6:15)
OET-RV: 15 and on the inside he made walls of cedar boards. The floor was made with cypress boards, and the walls were panelled from the floor to the ceiling. (KI1 6:15)
1 KI 6:15 קַרְקַע (qarqaˊ) Ncmsc contextual word gloss=‘the_floor_of’ word gloss=‘floor_of’ OSHB 1 KI 6:15 word 18
OET-LV: 15 And_he/it_built DOM the_walls_of the_house from_inside with_boards_of cedar(s) from_the_floor_of the_house to the_walls_of the_ceiling he_overlaid wood from_inside and_he_overlaid DOM the_floor_of the_house with_boards_of cypresses. (KI1_6:15)
OET-RV: 15 and on the inside he made walls of cedar boards. The floor was made with cypress boards, and the walls were panelled from the floor to the ceiling. (KI1 6:15)
1 KI 6:16 הַ,קַּרְקַע (ha, qarqaˊ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the, floor’ morpheme glosses=‘the, floor’ OSHB 1 KI 6:16 word 10
OET-LV: 16 And_he/it_built DOM twenty cubit[s] from_the_innermost_parts_of of_the_house with_boards_of cedar(s) from the_floor to the_walls and_he/it_built to_him/it from_inside to_an_innermost_room to_the_holy_place_of the_holy_places. (KI1_6:16)
OET-RV: 16 Inside the temple, nine metres at the rear were closed off to make an inner room called ‘the very holy place’. That too had walls made of cedar boards. (KI1 6:16)
1 KI 6:30 קַרְקַע (qarqaˊ) Ncmsc contextual word gloss=‘the_floor_of’ word gloss=‘floor_of’ OSHB 1 KI 6:30 word 2
OET-LV: 30 And_DOM the_floor_of the_house he_overlaid gold to_within and_to_outer. (KI1_6:30)
OET-RV: 30 and he overlaid the floor of both rooms with gold. (KI1 6:30)
1 KI 7:7 מֵ,הַ,קַּרְקַע (mē, ha, qarqaˊ) R,Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘from, the, floor’ morpheme glosses=‘from, the, floor’ OSHB 1 KI 7:7 word 11
OET-LV: 7 And_the_porch_of the_seat where he_gave_judgement there the_porch_of (the)_judgement he_made and_it_was_panelled with_cedar from_the_floor to the_floor. (KI1_7:7)
OET-RV: 7 He made a hall for his throne where he would judge cases—called ‘The Judgement Hall’. It was covered with cedar from floor to ceiling. (KI1 7:7)
1 KI 7:7 הַ,קַּרְקָע (ha, qarqāˊ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the, floor’ morpheme glosses=‘the, rafters’ OSHB 1 KI 7:7 word 13
OET-LV: 7 And_the_porch_of the_seat where he_gave_judgement there the_porch_of (the)_judgement he_made and_it_was_panelled with_cedar from_the_floor to the_floor. (KI1_7:7)
OET-RV: 7 He made a hall for his throne where he would judge cases—called ‘The Judgement Hall’. It was covered with cedar from floor to ceiling. (KI1 7:7)
AMOS 9:3 בְּ,קַרְקַע (bə, qarqaˊ) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘at, the_bottom_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, bottom_of’ OSHB AMOS 9:3 word 12
OET-LV: 3 And_if they_will_hide_themselves on_the_top_of (the)_Karmel/(Carmel) from_there I_will_search_for_them and_I_will_take_them and_if they_will_hide_themselves from_before eyes_of_my at_the_bottom_of the_sea from_there I_will_command DOM the_snake and_it_will_bite_them. (AMO_9:3)
OET-RV: 3 Even if they hide on the top of Mt. Carmel, I’ll search there and take them.
⇔ ≈ Though they’re hidden from my sight at the bottom of the sea, I’ll give orders to the serpent there to bite them. (AMO 9:3)