Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘תַּחְפַּנְחֵס’ (taḩpanḩēş)

תַּחְפַּנְחֵס

Have 7 uses of Hebrew root (lemma) ‘תַּחְפַּנְחֵס’ (taḩpanḩēş) in the Hebrew originals

JER 2:16ו,תחפנס (v, tḩfnş) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, Tahpanhes’ OSHB JER 2:16 word 4

OET-LV: 16Also the_people_of Nof/(Memphis) and_Taḩfanḩēş they_will_graze_you crown_of_head.   (JER_2:16)

OET-RV: 16 (JER 2:16)

JER 43:7תַּחְפַּנְחֵס (taḩpanḩēş) Np contextual word gloss=‘Tahpanhes’ word gloss=‘Taḩfanḩēş’ OSHB JER 43:7 word 11

OET-LV: 7And_they_came the_land_of Miʦrayim if/because not they_had_listened to_the_voice_of YHWH and_they_came to Taḩfanḩēş.   (JER_43:7)

OET-RV: 7 (JER 43:7)

JER 43:8בְּ,תַחְפַּנְחֵס (bə, taḩpanḩēş) R,Np contextual morpheme glosses=‘in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 43:8 word 6

OET-LV: 8and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yirməyāh in_Taḩfanḩēş to_say.   (JER_43:8)

OET-RV: 8 (JER 43:8)

JER 43:9בְּ,תַחְפַּנְחֵס (bə, taḩpanḩēş) R,Np contextual morpheme glosses=‘in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 43:9 word 12

OET-LV: 9Take in_your_of_hand stones large and_you_will_hide_them in_mortar in_brick-terrace which is_at_the_entrance_of the_house_of Parˊoh in_Taḩfanḩēş to_the_eyes_of the_people Yəhūdī/(Judeans).   (JER_43:9)

OET-RV: 9 (JER 43:9)

JER 44:1וּ,בְ,תַחְפַּנְחֵס (ū, ⱱə, taḩpanḩēş) C,R,Np contextual morpheme glosses=‘and, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 44:1 word 14

OET-LV: 44the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) concerning all_of the_Yəhūdī/(Judeans) who_were_dwelling in_land of_Miʦrayim who_were_dwelling in_Migdōl and_in_Taḩfanḩēş and_in_Nof/(Memphis) and_in_the_land_of Patrōş to_say.   (JER_44:1)

OET-RV: 44 (JER 44:1)

JER 46:14וּ,בְ,תַחְפַּנְחֵס (ū, ⱱə, taḩpanḩēş) C,R,Np contextual morpheme glosses=‘and, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 46:14 word 7

OET-LV: 14Declare in_Miʦrayim and_make_a_proclamation in_Migdōl and_make_a_proclamation in_Nof/(Memphis) and_in_Taḩfanḩēş say take_your_stand and_prepare to/for_you(fs) if/because the_sword it_will_devour around_of_you.   (JER_46:14)

OET-RV: 14
 ⇔  (JER 46:14)

EZE 30:18וּ,בִ,תְחַפְנְחֵס (ū, ⱱi, təḩafnəḩēş) C,R,Np contextual morpheme glosses=‘and, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Tehaphnehes’ OSHB EZE 30:18 word 1

OET-LV: 18And_in_Taḩfanḩēş it_will_withhold the_day when_I_break there DOM the_yoke-bars_of Miʦrayim and_it_will_cease in_it the_pride_of its_strength_of_of it a_cloud it_will_cover_it and_her/its_daughters in_captivity they_will_go.   (EZE_30:18)

OET-RV: 18In Egypt’s Tahfanhes, the day will hold back its light when I break Egypt’s power and control there, and its pride in its strength will be finished. There’ll be a cloud covering it, and its daughters will be taken away into captivity. (EZE 30:18)