Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וּבִתְחַפְנְחֵס ↑ → Eze 30 ║ ═
OSHB Eze 30:18 וּבִתְחַפְנְחֵס (ū, ⱱi, təḩafnəḩēş) Strongs=c, b, 8471 Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’
contextual morpheme glosses=‘And, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘And, in / on / at / with, Tehaphnehes’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּבִתְחַפְנְחֵס’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, in, Tahpanhes’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’’ have only one gloss: ‘and,in,Tahpanhes’.
JER 2:16 ותחפנס (vtḩfnş) Lemmas=‘וְ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual morpheme glosses=‘and, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, Tahpanhes’ OSHB JER 2:16 word 4
OET-LV: 16 Also the_people_of Nof/(Memphis) and_Taḩfanḩēş they_will_graze_you crown_of_head. (JER_2:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 2:16)
JER 43:7 תַּחְפַּנְחֵס (taḩpanḩēş) Lemma=‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual word gloss=‘Tahpanhes’ word gloss=‘Taḩfanḩēş’ OSHB JER 43:7 word 11
OET-LV: 7 And_they_came the_land_of Miʦrayim if/because not they_had_listened to_the_voice_of YHWH and_they_came to Taḩfanḩēş. (JER_43:7)
OET-RV: 7 ◙ (JER 43:7)
JER 43:8 בְּתַחְפַּנְחֵס (bətaḩpanḩēş) Lemmas=‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual morpheme glosses=‘in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 43:8 word 6
OET-LV: 8 and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yirməyāh in_Taḩfanḩēş to_say. (JER_43:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 43:8)
JER 43:9 בְּתַחְפַּנְחֵס (bətaḩpanḩēş) Lemmas=‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual morpheme glosses=‘in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 43:9 word 12
OET-LV: 9 Take in_your_of_hand stones large and_you_will_hide_them in_mortar in_brick-terrace which is_at_the_entrance_of the_house_of Parˊoh in_Taḩfanḩēş to_the_eyes_of the_people Yəhūdī/(Judeans). (JER_43:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 43:9)
JER 44:1 וּבְתַחְפַּנְחֵס (ūⱱətaḩpanḩēş) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual morpheme glosses=‘and, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 44:1 word 14
OET-LV: 44 the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) concerning all_of the_Yəhūdī/(Judeans) who_were_dwelling in_land of_Miʦrayim who_were_dwelling in_Migdōl and_in_Taḩfanḩēş and_in_Nof/(Memphis) and_in_the_land_of Patrōş to_say. (JER_44:1)
OET-RV: 44 ◙ (JER 44:1)
JER 46:14 וּבְתַחְפַּנְחֵס (ūⱱətaḩpanḩēş) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘תַּחְפַּנְחֵס’ contextual morpheme glosses=‘and, in, Tahpanhes’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Tahpanhes’ OSHB JER 46:14 word 7
OET-LV: 14 Declare in_Miʦrayim and_make_a_proclamation in_Migdōl and_make_a_proclamation in_Nof/(Memphis) and_in_Taḩfanḩēş say take_your_stand and_prepare to/for_you(fs) if/because the_sword it_will_devour around_of_you. (JER_46:14)
OET-RV: 14 ◙
⇔ … (JER 46:14)