Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 46:10 וְ,יָכִין (və, yākīn) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jakin’ morpheme glosses=‘and, Jachin’ OSHB GEN 46:10 word 6
OET-LV: 10 And_the_sons of_Shimˊōn Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman. (GEN_46:10)
OET-RV: 10 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. (GEN 46:10)
EXO 6:15 וְ,יָכִין (və, yākīn) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jakin’ morpheme glosses=‘and, Jachin’ OSHB EXO 6:15 word 6
OET-LV: 15 And_the_sons of_Shimˊōn were_Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of (the)_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman these were_the_clans_of Shimˊōn. (EXO_6:15)
OET-RV: 15 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul—the son of a Canaanite woman, and they headed the clans of Simeon. (EXO 6:15)
NUM 26:12 לְ,יָכִין (lə, yākīn) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Jakin’ morpheme glosses=‘of, Jachin’ OSHB NUM 26:12 word 10
OET-LV: 12 the_descendants_of Shimˊōn to_their_clans of_Nəmūʼēl the_clan_of the_Nəmūʼēlite[s] of_Yāmīn/(Jamin) the_clan_of the_Yāmīnite[s] of_Yākīn/(Jakin) the_clan_of the_Yākīnite[s]. (NUM_26:12)
OET-RV: 12 Shimeon’s descendants came via his sons Nemuel, Yamin, Yakin, (NUM 26:12)
1 KI 7:21 יָכִין (yākīn) Np contextual word gloss=‘Jakin’ possible glosses=‘Yākīn / (Jachin)’ OSHB 1 KI 7:21 word 13
OET-LV: 21 And_he_set_up DOM the_pillars to_the_porch_of the_temple and_he_set_up DOM the_pillar (the)_right and_he/it_called DOM his/its_name Yākīn/(Jakin) and_he_set_up DOM the_pillar (the)_left and_he/it_called DOM his/its_name Boˊaz. (KI1_7:21)
OET-RV: 21 Huram stood the two pillars at the temple entrance porch. (The left pillar got nicknamed ‘Yakin’ and the one on the right, ‘Boaz’.) (KI1 7:21)
1 CHR 9:10 וְ,יָכִין (və, yākīn) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jakin’ morpheme glosses=‘and, Jachin’ OSHB 1 CHR 9:10 word 5
OET-LV: 10 and_from the_priests Yədaˊyāh/(Jedaiah) and_Yəhōyārīⱱ/(Jehoiarib) and_Yākīn/(Jakin). (CH1_9:10)
OET-RV: 10 Some of the priests who returned to Yehudah were: Yedayah, Yehoyariv, Yakin, (CH1 9:10)
1 CHR 24:17 לְ,יָכִין (lə, yākīn) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, Jakin’ morpheme glosses=‘to, Jachin’ OSHB 1 CHR 24:17 word 1
OET-LV: 17 To_Yākīn/(Jakin) one and_twenty to_Gəmūl two and_twenty. (CH1_24:17)
OET-RV: 17 Yakin and Gamul, (CH1 24:17)
2 CHR 3:17 יָכִין (yākīn) Np contextual word gloss=‘Jakin’ possible glosses=‘Yākīn / (Jachin)’ OSHB 2 CHR 3:17 word 14
OET-LV: 17 And_he_set_up DOM the_pillars on the_face_of the_temple one from_the_right and_one from_the_left and_he/it_called the_name_of the_right_pillar Yākīn/(Jakin) and_name_of the_left_pillar Boˊaz. (CH2_3:17)
OET-RV: 17 There was one pillar on each side of the east-facing entrance—the lefthand one was named Yakin and the righthand one was named Boaz. (CH2 3:17)
NEH 11:10 יָכִין (yākīn) Np contextual word gloss=‘Jakin’ possible glosses=‘Yākīn / (Jachin)’ OSHB NEH 11:10 word 6
OET-LV: 10 of the_priests Yədaˊyāh/(Jedaiah) the_son_of Yōyārīⱱ Yākīn/(Jakin). (NEH_11:10)
OET-RV: 10 The priests in Yerushalem included: • Yoyariv’s son Yedayah and Yakin, (NEH 11:10)