Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 10:29 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB GEN 10:29 word 6
OET-LV: 29 And_DOM ʼŌfīr and_DOM Ḩₐvīlāh and_DOM Yōⱱāⱱ/(Jobab) all_of these were_the_sons_of Yāqəţān. (GEN_10:29)
OET-RV: 29 Ofir, Havilah, and Yobab. (All of those were the sons of Yoktan.) (GEN 10:29)
GEN 36:33 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB GEN 36:33 word 5
OET-LV: 33 And_ Belaˊ _he/it_died and_he_reigned in_place_of_him Yōⱱāⱱ/(Jobab) the_son_of Zeraḩ from_Bāʦərāh. (GEN_36:33)
OET-RV: 33 Then Bela died, and Zerah’s son Yobab from Bozrah reigned in his place. (GEN 36:33)
GEN 36:34 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB GEN 36:34 word 2
OET-LV: 34 And_ Yōⱱāⱱ _he/it_died and_he_reigned in_place_of_him Ḩūshām from_the_land_of the_Tēymānī[s]. (GEN_36:34)
OET-RV: 34 Then Yobab died, and Husham from the land of the Temanites reigned in his place. (GEN 36:34)
JOS 11:1 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB JOS 11:1 word 8
OET-LV: 11 and_he/it_was just_as_heard Yāⱱīn/(Jabin) the_king_of Ḩāʦōr and_he_sent to Yōⱱāⱱ/(Jobab) the_king_of Mādōn and_near/to the_king_of Shimrōn and_near/to the_king_of ʼAkshāf. (JOS_11:1)
OET-RV: 11 Now when King Yabin of Hatsor heard about all that, he sent to King Yovav of Madon and the kings of Shimron and Akshaf, (JOS 11:1)
1 CHR 1:23 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB 1 CHR 1:23 word 6
OET-LV: 23 And_DOM ʼŌfīr and_DOM Ḩₐvīlāh and_DOM Yōⱱāⱱ/(Jobab) all_of these were_the_sons_of Yāqəţān. (CH1_1:23)
OET-RV: 23 Ofir, Havilah, and Yovav. All those were the descendants of Yoktan. (CH1 1:23)
1 CHR 1:44 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB 1 CHR 1:44 word 5
OET-LV: 44 And_ Belaˊ _he/it_died and_he_reigned in_place_of_him Yōⱱāⱱ/(Jobab) the_son_of Zeraḩ from_Bāʦərāh. (CH1_1:44)
OET-RV: 44 When Bela died, Zerah’s son Yovav from Batsrah city replaced him as king. (CH1 1:44)
1 CHR 1:45 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB 1 CHR 1:45 word 2
OET-LV: 45 And_ Yōⱱāⱱ _he/it_died and_he_reigned in_place_of_him Ḩūshām from_the_land_of the_Tēymānī[s]. (CH1_1:45)
OET-RV: 45 When Yovav died, Husham replaced him as king. He was from the region where the Teman people group lived. (CH1 1:45)
1 CHR 8:9 יוֹבָב (yōⱱāⱱ) Np contextual word gloss=‘Jobab’ possible glosses=‘Yōⱱāⱱ / (Jobab)’ OSHB 1 CHR 8:9 word 6
OET-LV: 9 And_he/it_fathered from Ḩodesh his/its_wife/woman DOM Yōⱱāⱱ/(Jobab) and_DOM Tsiⱱyāʼ/(Zibia) and_DOM Mēyshāʼ and_DOM Malkam. (CH1_8:9)
OET-RV: 9 and fathered sons with his wife Hodesh: Yobab, Tsivya, Mesha, Malkam, (CH1 8:9)
1 CHR 8:18 וְ,יוֹבָב (və, yōⱱāⱱ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jobab’ morpheme glosses=‘and, Jobab’ OSHB 1 CHR 8:18 word 3
OET-LV: 18 And_Yishməray/(Ishmerai) and_Yizlīʼāh/(Izliah) and_Yōⱱāⱱ were_the_sons_of ʼElpaˊal. (CH1_8:18)
OET-RV: 17-18 17-18Elpaal’s other descendants included Zevadyah, Meshullam, Hizki, Heber, Yishmerai, Yizliah, and Yovav. (CH1 8:18)
JDG 5:28 וַ,תְּיַבֵּב (va, təyabēⱱ) C,Vpw3fs contextual morpheme glosses=‘and, she_lamented’ morpheme glosses=‘and, cried_out’ OSHB JDG 5:28 word 4
OET-LV: 28 Through the_window she_looked_down and_ the_mother_of _she_lamented of_Şīşərāʼ through the_window-lattice why has_it_delayed chariot_of_his to_come why have_they_delayed the_hoof-beats_of his_chariots_of_of. (JDG_5:28)
OET-RV: ⇔ 28 Sisera’s mother looked out the window.
⇔ She peered through the lattice, crying out,
⇔ ‘Why is his chariot so slow to return?
⇔ Why are the hoofbeats of his chariots delayed?’ (JDG 5:28)