Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘סֶלֶף’ (şelef)

סֶלֶף

Have 2 uses of Hebrew root (lemma) ‘סֶלֶף’ (şelef) in the Hebrew originals

PROV 11:3וְ,סֶלֶף (və, şelef) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and_[the], perverseness_of’ morpheme glosses=‘and, crookedness_of’ OSHB PROV 11:3 word 4

OET-LV: 3the_integrity_of upright_people it_guides_them and_the_perverseness_of those_who_act_treacherously it_destroys_them.   (PRO_11:3)

OET-RV: 3Godly people will be guarded by their integrity,
 ⇔ ^ but treacherous people will be destroyed by their deceit. (PRO 11:3)

PROV 15:4וְ,סֶלֶף (və, şelef) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, perverseness’ morpheme glosses=‘and, perverseness’ OSHB PROV 15:4 word 5

OET-LV: 4health_of tongue is_a_tree_of life and_perverseness with_it is_brokenness in_spirit.   (PRO_15:4)

OET-RV: 4A soothing tongue is a tree of life,
 ⇔ ^ but perversity crushes the spirit. (PRO 15:4)

Lemmas with same root consonants as ‘סלף’ (şlf)

It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 7 uses of Hebrew root (lemma)סָלַף’ (şālaf) in the Hebrew originals

EXO 23:8וִ,יסַלֵּף (vi, yşallēf) C,Vpi3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_perverts’ morpheme glosses=‘and, subverts’ OSHB EXO 23:8 word 8

OET-LV: 8And_a_bribe not you_must_take if/because (the)_bribe it_makes_blind clear-sighted_people and_it_perverts the_words/messages_of righteous_people.   (EXO_23:8)

OET-RV: 8You mustn’t accept bribes, because bribes stop people from being unbiased and they undermine the words of honest people. (EXO 23:8)

DEU 16:19וִ,יסַלֵּף (vi, yşallēf) C,Vpi3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_perverts’ morpheme glosses=‘and, twists’ OSHB DEU 16:19 word 15

OET-LV: 19Not you_will_turn_aside justice not you_will_pay_regard_to faces and_not you_will_take a_bribe if/because the_bribe it_makes_blind the_eyes_of wise_people and_it_perverts the_words/messages_of righteous_people.   (DEU_16:19)

OET-RV: 19You mustn’t pervert justice or give favours. Don’t accept bribes because a bribe causes an otherwise wise person to ignore evil and misrepresents what innocent people say. (DEU 16:19)

JOB 12:19יְסַלֵּף (yəşallēf) Vpi3ms contextual word gloss=‘he_subverts’ word gloss=‘overthrows’ OSHB JOB 12:19 word 5

OET-LV: 19he_is_leading_away priests barefoot and_people_long_established he_subverts.   (JOB_12:19)

OET-RV: 19He leads priests away barefoot,
 ⇔ and overthrows powerful people. (JOB 12:19)

PROV 13:6תְּסַלֵּף (təşallēf) Vpi3fs contextual word gloss=‘it_subverts’ word gloss=‘overthrows’ OSHB PROV 13:6 word 6

OET-LV: 6righteousness it_preserves integrity_of way and_wickedness it_subverts sin.   (PRO_13:6)

OET-RV: 6doing what’s right preserves those who like to display integrity,
 ⇔ ^ but wickedness overcomes the sinner. (PRO 13:6)

PROV 19:3תְּסַלֵּף (təşallēf) Vpi3fs contextual word gloss=‘it_subverts’ word gloss=‘ruins’ OSHB PROV 19:3 word 3

OET-LV: 3the_folly_of a_person it_subverts its_road/course and_towards YHWH his/its_heart it_rages.   (PRO_19:3)

OET-RV: 3A person’s foolishness subverts their course,
 ⇔ → then their mind rages against Yahweh. (PRO 19:3)

PROV 21:12מְסַלֵּף (məşallēf) Vprmsa contextual word gloss=‘[he_is]_subverting’ word gloss=‘brings’ OSHB PROV 21:12 word 5

OET-LV: 12is_giving_attention the_righteous_one to_the_house_of a_wicked_person he_is_subverting wicked_people to_calamity.   (PRO_21:12)

OET-RV: 12People who do what’s right pay attention to the wicked person’s house,
 ⇔ → subverting the wicked until they’re ruined. (PRO 21:12)

PROV 22:12וַ,יְסַלֵּף (va, yəşallēf) C,Vpw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_has_subverted’ morpheme glosses=‘and, overthrows’ OSHB PROV 22:12 word 5

OET-LV: 12The_eyes_of YHWH they_guard knowledge and_he_has_subverted the_words/messages_of one_who_acts_treacherously.   (PRO_22:12)

OET-RV: 12Yahweh’s eyes guard knowledge,
 ⇔ ^ but he overthrows the plans of those who behave treacherously. (PRO 22:12)