Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
מִסְפָּר (miçpâr) n-m (mis-pawr')
Source: from H5608;
Meaning: a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
KJV: abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.
o.ck.ah
מִסְפָּר 133 occurrences n.m. number, tale
Displaying only every 10th verse out of 129:
NUM 15:12
OET-LV: 12 According_the_number which you(pl)_will_offer thus you(pl)_will_do for_one according_to_of_their_number. (NUM_15:12)
OET-RV: 12 Whatever number of animals that you offer, there must be the appropriate grain and wine offerings. (NUM 15:12)
CH1 22:4
OET-LV: 4 And_wood(s)_of cedar(s) to_there_was_not number if/because they_had_brought the_Tsīdonī/(Sidonians) and_the_Tsorī/(Tyrians) wood(s)_of cedar(s) to_increase_in_number to_Dāvid. (CH1_22:4)
OET-RV: 4 and innumerable cedar logs that the Tsidonians and the Tsorians (Sidonians and Tyrians) brought in for David. (CH1 22:4)
NUM 1:22
OET-LV: 22 of_the_descendants_of of_Shimˊōn genealogies_of_their to_their_clans to_the_house_of their_ancestors_of_their its_enrolled_of_men by_the_number_of names to_heads_of_their every_of male from_a_son_of twenty year[s] and_upward_upwards every_of one_who_goes_forth_of warfare. (NUM_1:22)
OET-RV: • 22-23 22-2359,300 men from the tribe of Shimeon (Simeon), (NUM 1:22)
JOB 21:33
OET-LV: 33 They_will_be_sweet to_him/it the_clods_of the_wadi and_after_him every_of person he_will_follow and_before_face_of_him there_is_not number. (JOB_21:33)
OET-RV: 33 The clods of the riverbed will be sweet to them.
⇔ Everyone will follow along behind them,
⇔ ≈ and no one can count those who go in front of them. (JOB 21:33)
SA2 24:2
OET-LV: 2 And_he/it_said the_king to Yōʼāⱱ/(Joab) the_commander_of the_army who with_him/it go_about please in_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) from_Dān and_unto Bəʼēr Sheⱱaˊ and_enrol DOM the_people and_I_will_know DOM the_number_of the_people. (SA2_24:2)
OET-RV: 2 So the king told Yoav, the commander of his army, who was with him at the time, “Travel throughout all the regions of the Israeli tribes, from Dan (in the far north) down to Beer-Sheva (in the far south), and count the people so that I’ll know the number of fighting men.” (SA2 24:2)
CH1 25:7
OET-LV: 7 number_of_their And_he/it_was with relatives_of_their who_were_trained_of song to/for_YHWH every_of (the)_one_who_understood two_hundred eighty and_eight. (CH1_25:7)
OET-RV: 7 There were 288 of those men and their musical relatives who played to Yahweh. (CH1 25:7)
PSA 147:4
OET-LV: 4 he_is_counting the_number of_stars to/for_all_them names he_calls. (PSA_147:4)
OET-RV: ⇔ 4 He counts the stars—
⇔ he calls all of them by name. (PSA 147:4)
JOL 1:6
OET-LV: 6 If/because a_nation it_has_come_up on land_of_my it_is_mighty and_there_is_not number teeth_of_its are_the_teeth_of a_lion and_the_fangs_of a_lion to_him/it. (JOL_1:6)
OET-RV: ⇔ 6 Because a powerful nation (of locusts) with innumerable soldiers has come against my land,
⇔ Its teeth are like a lion’s teeth,
⇔ ≈ and the fangs are like those of a lioness. (JOL 1:6)
CH1 27:23
OET-LV: 23 And_not Dāvid he_took number_of_their (to)_from_a_son_of twenty year[s] and_(to)_downwards if/because YHWH he_had_said to_multiply DOM Yisrāʼēl/(Israel) like_the_stars_of the_heavens. (CH1_27:23)
OET-RV: 23 David hadn’t included men who were less than twenty years old when he’d ordered a census, because Yahweh had promised that he would multiply the Israelis like stars in the sky. (CH1 27:23)
JDG 7:6
OET-LV: 6 And_he/it_was the_number_of those_who_lapped with_hand_of_their to mouth_of_their three hundred(s) man and_all/each/any/every the_remainder_of the_people they_bowed_down on knees_of_their to_drink water. (JDG_7:6)
OET-RV: 6 It turned out that only three hundred men used their hands to bring water to their mouths, and all the rest knelt down to drink the water. (JDG 7:6)
CH1 9:28
OET-LV: 28 And_some_of_them were_over the_articles_of the_service if/because by_number they_brought_them and_by_number they_took_them_out. (CH1_9:28)
OET-RV: 28 Some of them monitored the utensils used in the activities—counting them as they brought them out and when they put them away again. (CH1 9:28)
NEH 7:7
OET-LV: 7 The_(ones_who)_went with Zərubāⱱel Yēshūˊa/(Jeshua) Nəḩemyāh ˊAzaryāh Raˊamyāh Naḩₐmānī Mārəddəkay Bilshān Mişferet Bigvay Nəḩūm Baˊₐnāh the_number_of the_men_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (NEH_7:7)
OET-RV: 7 Their leaders were Zerubavel, Yeshua, Nehemyah, Azaryah, Raamyah, Nahamani, Mareddekai, Bilshan, Misperet, Bigvai, Nehum, and Baanah.
¶ The number of Israeli men: (NEH 7:7)
PSA 105:34
OET-LV: 34 He_spoke and_ locust[s] _it_came and_locust[s] and_there_was_not a_number. (PSA_105:34)
OET-RV: 34 He spoke out and the locusts came
⇔ and grasshoppers that simply couldn’t be counted, (PSA 105:34)
View on BibleHub.