Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
אֲפֵלָה (ʼăphêlâh) n-f (af-ay-law')
Source: feminine of H651;
Meaning: duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment
KJV: dark, darkness, gloominess, × thick.
Appears in a total of 10 verses:
EXO 10:22
OET-LV: 22 And_ Mosheh _he_stretched_out DOM his/its_hand to the_heavens and_he/it_was darkness_of gloom in_all the_land_of Miʦrayim three_of days. (EXO_10:22)
OET-RV: 22 So Mosheh stretched his hand out towards the sky, and a thick darkness was in all Egypt for three days. (EXO 10:22)
DEU 28:29
OET-LV: 29 And_you_will_be groping in_noontide(s) just_as he_gropes (the)_blind_person in_darkness and_not you_will_make_successful DOM ways_of_your and_you_will_be only oppressed and_robbed all_of the_days and_there_will_not_be a_deliverer. (DEU_28:29)
OET-RV: 29 Even in the middle of the day, you’ll be groping around like blind people, and your projects won’t be successful. You’ll be oppressed and robbed continually, and there’ll be no one to rescue you. (DEU 28:29)
PRO 4:19
OET-LV: 19 the_way_of wicked_people is_like_darkness not they_know on_what are_they_stumbling. (PRO_4:19)
OET-RV: 19 The path of wicked people is like deep darkness,
⇔ → so they don’t even know what they’re stumbling over. (PRO 4:19)
ISA 59:9
OET-LV: 9 Therefore yes/correct/thus/so justice it_is_far from_him/it and_not it_reaches_us righteousness we_wait_eagerly to_the_light and_see/lo/see darkness for_gleams_of_light in_gloom(s) we_walk. (ISA_59:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 59:9)
JER 23:12
OET-LV: 12 For_so/thus/hence it_will_become path_of_their to/for_them like_slippery_places in_darkness they_will_be_pushed_down and_they_will_fall on_it if/because I_will_bring on_them calamity the_year_of their_punishment_of_of the_utterance_of YHWH. (JER_23:12)
OET-RV: 12 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 23:12)
ISA 8:22
OET-LV: 22 And_near/to the_earth it_will_look and_see/lo/see trouble and_darkness gloom_of distress and_darkness it_is_thrust_out. (ISA_8:22)
OET-RV: 22 They’ll look back to the ground, and wow, only see trouble and darkness—gloom, distress, and thick darkness thrusting out at them. (ISA 8:22)
JOL 2:2
OET-LV: 2 A_day_of darkness and_gloom a_day_of cloud and_thick_darkness like_dawn spread_out over the_mountains a_people numerous and_mighty like_it not it_has_occurred since (the)_antiquity and_after_it not it_will_repeat until years_of a_generation and_a_generation. (JOL_2:2)
OET-RV: 2 It’ll be a day of darkness and gloom—
⇔ a day of clouds and thick darkness
⇔ like the dawn being spread out on the mountains.
⇔ There hasn’t been a great and mighty army like that since the beginning of time,
⇔ and after it there won’t be again for many generations. (JOL 2:2)
PRO 7:9
OET-LV: 9 At_twilight in_the_evening the_day in_the_middle_of the_night and_darkness. (PRO_7:9)
OET-RV: 9 In the twilight as evening began—
⇔ halfway towards night and darkness. (PRO 7:9)
ZEP 1:15
OET-LV: 15 will_be_a_day_of fury the_day (the)_that a_day_of distress and_trouble a_day_of devastation and_desolation a_day_of darkness and_gloom a_day_of cloud and_thick_darkness. (ZEP_1:15)
OET-RV: 15 That day will be a day of anger,
⇔ a day of distress and anguish,
⇔ a day of destruction and desolation,
⇔ a day of darkness and gloom,
⇔ a day of cloud and thick darkness, (ZEP 1:15)
ISA 58:10
OET-LV: 10 And_you_will_offer to_person self_of_your and_a_person_of afflicted you_will_satisfy and_it_will_rise in_darkness light_of_your and_your_of_gloom will_like_the_noon(s). (ISA_58:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:10)
View on BibleHub.