Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 24:3 נַעֲשֶֽׂה (naˊₐseh) Strongs=6213 a Lemma=‘עָשָׂה’
contextual word gloss=‘we_will_do’ word gloss=‘do’
Morphology=Vqi1cp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=plural
Year=-1491
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נַעֲשֶֽׂה’ (Morphology=Vqi1cp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=plural) has 3 different glosses: ‘we_will_act’, ‘we_will_do’, ‘will_we_do’.
NUM 32:31 contextual word gloss=‘we_will_do’ word gloss=‘do’ OSHB NUM 32:31 word 14
OET-LV: 31 And_ the_descendants_of _they_answered of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn to_say DOM that_which he_has_spoken YHWH to your_servants thus we_will_do. (NUM_32:31)
OET-RV: 31 “What Yahweh has told you, his servants, that’s what we’ll do,” the leaders of the Gad and Reuven tribes responded. (NUM 32:31)
JDG 11:10 contextual word gloss=‘we_will_do’ word gloss=‘do’ OSHB JDG 11:10 word 14
OET-LV: 10 And_they_said the_elders_of Gilˊād to Yiftāḩ YHWH he_will_be hearing between_us if not according_to_of_your_message so we_will_do. (JDG_11:10)
OET-RV: 10 “Yahweh will be a witness between us,” the Gilead elders responded, “that we’ll most certainly do what you just said.” (JDG 11:10)
2 KI 6:15 contextual word gloss=‘will_we_do’ word gloss=‘do’ OSHB 2 KI 6:15 word 20
OET-LV: 15 And_he_rose_early of_the_man_of the_servant_of the_ʼElohīm to_arise and_he/it_went_out and_see/lo/see an_army was_surrounding DOM the_city and_horse[s] and_chariotry servant_of_his and_he/it_said to_him/it alas my_master how will_we_do. (KI2_6:15)
OET-RV: 15 Early the next morning, the servant of the man of God got up, and going outside he was shocked to see chariots and horses and an army surrounding the town, so he called Elisha, “Oh, my master! What will we do?” (KI2 6:15)
JER 18:12 contextual word gloss=‘we_will_act’ word gloss=‘act’ OSHB JER 18:12 word 11
OET-LV: 12 And_they_say despairing if/because after plans_of_our_own we_will_walk and_everyone the_stubbornness_of his/its_heart (the)_wicked we_will_act. (JER_18:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 18:12)
JER 42:3 contextual word gloss=‘we_will_do’ word gloss=‘do’ OSHB JER 42:3 word 13
OET-LV: 3 So_that_he_may_declare to/for_us YHWH god_of_your DOM the_way which we_will_go in_it and_DOM the_thing which we_will_do. (JER_42:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 42:3)
JER 42:5 contextual word gloss=‘we_will_do’ word gloss=‘act’ OSHB JER 42:5 word 21
OET-LV: 5 And_they they_said to Yirməyāh may_he_become YHWH on_us (into)_a_witness_of truth and_faithful if not according_to_every_of (the)_message which he_will_send_you YHWH god_of_your to_us so we_will_do. (JER_42:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 42:5)