Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 11:24 כַשְׂדִּימָה (kasdīmā, h) Strongs=3778 Lemmas=‘כַּשְׂדִּים’, ‘ה’
contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, to’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Morphology=Sd PoS=directional_he_suffix
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘כַשְׂדִּימָה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun
Morphology=Sd PoS=directional_he_suffix) is always and only glossed as ‘to, Chaldea’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘כַּשְׂדִּים’, ‘ה’’ have only one gloss: ‘to,Chaldea’.
JER 50:10 כַשְׂדִּים (kasdīm) Lemma=‘כַּשְׂדִּים’ contextual word gloss=‘Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 50:10 word 2
OET-LV: 10 And_it_will_become Chaldea (into)_plunder all_of those_of_who_plunder_it they_will_be_satisfied the_utterance_of YHWH. (JER_50:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 50:10)
JER 51:24 כַשְׂדִּים (kasdīm) Lemma=‘כַּשְׂדִּים’ contextual word gloss=‘of_Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 51:24 word 5
OET-LV: 24 And_I_will_repay to_Bāⱱel and_to/for_all the_inhabitants_of Chaldea DOM all_of evil_of_their which they_did in_Tsiyyōn/(Zion) to_your_two’s_of_eyes the_utterance_of YHWH. (JER_51:24)
OET-RV: 24 ◙ (JER 51:24)
JER 51:35 כַשְׂדִּים (kasdīm) Lemma=‘כַּשְׂדִּים’ contextual word gloss=‘of_Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 51:35 word 11
OET-LV: 35 Violence_of_my and_my_of_flesh be_on Bāⱱel she_will_say of_Tsiyyōn/(Zion) the_inhabitant[s]_of and_my_of_blood be_to the_inhabitants_of Chaldea Yərūshālam/(Jerusalem) it_will_say. (JER_51:35)
OET-RV: 35 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 51:35)
EZE 16:29 כַּשְׂדִּימָה (kasdīmāh) Lemmas=‘כַּשְׂדִּים’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, to’ OSHB EZE 16:29 word 7
OET-LV: 29 And_you_increased DOM prostitution_of_your to a_land_of merchant[s] to_Chaldea and_also by_this not you_were_satisfied. (EZE_16:29)
OET-RV: 29 So you performed many more acts of prostitution in Babylonia (the country of the Chaldean merchants), and even that didn’t satisfy you. (EZE 16:29)
EZE 23:15 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Lemma=‘כַּשְׂדִּים’ contextual word gloss=‘Chaldea’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 23:15 word 13
OET-LV: 15 Girded_of a_loincloth on_their_of_hips overhung_of turbans on_their_of_heads the_appearance_of officers of_them_of_all the_likeness_of the_sons_of Bāⱱel Chaldea was_the_land_of their_kindred_of_of. (EZE_23:15)
OET-RV: 15 wearing belts around their waists, with flowing turbans on their heads. All of them looked like chariot troop officers, similar to Babylonians (whose native land is Chaldea). (EZE 23:15)
EZE 23:16 כַּשְׂדִּימָה (kasdīmāh) Lemmas=‘כַּשְׂדִּים’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, in’ OSHB EZE 23:16 word 8
OET-LV: 16 And_she on_them to_the_sight_of her_eyes_of_of and_she_sent messengers to_them to_Chaldea. (EZE_23:16)
OET-RV: 16 As soon as she saw those pictures, she lusted for those men, so she sent messengers out to them in Chaldea. (EZE 23:16)