Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 11:28 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB GEN 11:28 word 10
OET-LV: 28 And_ Ḩārān _he/it_died on the_face_of Teraḩ his/its_father in_land his/its_descendants in_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy. (GEN_11:28)
OET-RV: 28 While his father was still alive, Haran died in the land where he was born, in the city of Ur where the Chaldeans lived. (GEN 11:28)
GEN 11:31 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB GEN 11:31 word 21
OET-LV: 31 And_ Teraḩ _he/it_took DOM ʼAⱱrām his/its_son and_DOM Lōţ the_son_of Ḩārān the_son_of his/its_son and_DOM Sarai his/its_daughter-in-law the_wife_of ʼAⱱrām his/its_son and_they_went_out with_them from_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy to_go towards_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_they_came to Ḩārān and_they_lived there. (GEN_11:31)
OET-RV: 31 Then one day, Terah gathered his son Abram and his grandson Lot (who was Haran’s son), and his daughter-in-law Sarai (who was Abram’s wife), and they all left from the city of Ur (where the Chaldeans lived), to travel to the region of Canaan, but when they arrived at the city of Haran, they decided to live there. (GEN 11:31)
GEN 15:7 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB GEN 15:7 word 8
OET-LV: 7 And_he/it_said to_him/it I am_YHWH who I_brought_you_out from_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy to_give to/for_yourself(m) DOM the_earth/land (the)_this to_take_possession_of_it. (GEN_15:7)
OET-RV: 7 Then Yahweh told Abram, “I’m Yahweh who brought you out of Ur (where the Chaldeans lived) so I could give you this land to possess it.” (GEN 15:7)
2 KI 24:2 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 KI 24:2 word 6
OET-LV: 2 And_ YHWH _he_sent in/on/over_him/it DOM the_marauding_bands_of the_ones_from_Kasdiy and_DOM the_marauding_bands_of ʼArām and_DOM the_marauding_bands_of Mōʼāⱱ and_DOM the_marauding_bands_of the_people_of ˊAmmōn and_he_sent_them on_Yəhūdāh/(Judah) to_destroy_it according_to_the_message_of YHWH which he_had_spoken by_the_hand_of his_servants_of_of the_prophets. (KI2_24:2)
OET-RV: 2 Then Yahweh sent troops of Chaldeans, troops from Aram, troops from Moab, and Ammonite troops against Yehudah at different times to destroy them, just as Yahweh had said through his servants the prophets. (KI2 24:2)
2 KI 25:4 וְ,כַשְׂדִּים (və, kasdīm) C,Np contextual morpheme glosses=‘and_[the], Chaldeans’ morpheme glosses=‘and, Chaldeans’ OSHB 2 KI 25:4 word 15
OET-LV: 4 And_it_was_broken_into the_city and_all the_men_of (the)_war the_night the_way_of the_gate between the_two_walls which was_at the_garden_of the_king and_the_ones_from_Kasdiy were_on the_city all_around and_he/it_went the_way_of the_ˊArāⱱāh. (KI2_25:4)
OET-RV: 4 Then the Babylonians began breaking into the city, but the local fighters sneaked out at night through a gate between two walls near the king’s garden and escaped down to the desert plain. (KI2 25:4)
2 KI 25:5 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 KI 25:5 word 3
OET-LV: 5 And_ the_army_of _they_pursued of_the_ones_from_Kasdiy after the_king and_they_overtook DOM_him/it in_the_plains_of Yərīḩō/(Jericho) and_all army_of_his they_were_scattered from_with_him. (KI2_25:5)
OET-RV: 5 However, the Babylonian soldiers chased after the king and they overtook him on the Yericho plains, and his army scattered. (KI2 25:5)
2 KI 25:10 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 KI 25:10 word 8
OET-LV: 10 And_DOM the_walls_of Yərūshālam/(Jerusalem) all_around all_of they_pulled_down the_army_of the_ones_from_Kasdiy which was_the_chief_of the_bodyguards. (KI2_25:10)
OET-RV: 10 Then the army under the command of Nevuzaradan tore down the walls surrounding Yerushalem. (KI2 25:10)
2 KI 25:13 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 KI 25:13 word 16
OET-LV: 13 And_DOM the_pillars_of (the)_bronze which were_the_house_of YHWH and_DOM the_stands and_DOM the_sea_of (the)_bronze which in_house_of YHWH the_ones_from_Kasdiy they_broke and_they_carried_off DOM bronze_of_their to_Bāⱱel. (KI2_25:13)
OET-RV: 13 The Babylonians smashed the bronze pillars and the bases and the bronze ‘sea’ from the temple, and took all the bronze to Babylon. (KI2 25:13)
2 KI 25:24 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB 2 KI 25:24 word 10
OET-LV: 24 And_he_swore_an_oath to/for_them Gədalyāh and_to_their_of_men and_he/it_said to/for_them do_not be_afraid from_the_servants_of the_ones_from_Kasdiy dwell in/on_the_earth and_serve DOM the_king_of Bāⱱel so_that_it_may_go_well for_you(pl). (KI2_25:24)
OET-RV: 24 Gedaliah made an agreement with them and their men, telling them, “Don’t be afraid of the Babylonian officials. Stay in the land and serve the Babylonian king, and he’ll be good to you.” (KI2 25:24)
2 KI 25:25 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB 2 KI 25:25 word 22
OET-LV: 25 and_he/it_was in_month the_seventh Yishmāˊʼēl/(Ishmael) he_came the_son_of Nətanyāh the_son_of ʼElīshāˊma one_of_the_offspring_of the_royalty and_ten men with_him/it and_they_struck_down DOM Gədalyāh and_he/it_died and_DOM the_Yəhūdī/(Judeans) and_DOM the_ones_from_Kasdiy who they_were with_him/it at_Miʦpāh. (KI2_25:25)
OET-RV: 25 But in the seventh month, Yishmael (the son of Netanyah, the son of Elishama who was a descendant of King David) brought ten men with him and attacked Gedalyah, and killed him, along with the Yehudans and the Chaldeans who were with him at Mitspah. (KI2 25:25)
2 KI 25:26 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 KI 25:26 word 14
OET-LV: 26 And_ all_of _they_arose the_people from_the_small and_unto the_great and_the_commanders_of the_armies and_they_came Miʦrayim/(Egypt) if/because they_were_afraid from_face/in_front_of the_ones_from_Kasdiy. (KI2_25:26)
OET-RV: 26 After that, all the people, with or without any official status, along with the army commanders fled to Egypt because they were afraid of what the Babylonians might do to them. (KI2 25:26)
2 CHR 36:17 כשדיים (kshdyym) Ngmpa contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB 2 CHR 36:17 word 5
OET-LV: 17 And_he/it_ascended on_them DOM the_king_of the_ones_from_Kasdiy and_he_killed men_of_their_young with_sword in_house_of their_sanctuary_of_of and_not he_had_compassion on young_man and_young_woman the_old and_the_decrepit (the)_everyone he_gave in_his/its_hand. (CH2_36:17)
OET-RV: 17 So Yahweh sent the Chaldean king against them, and they ran their young men through with the sword, even in the temple, and they didn’t spare any of the young men or women, or even those who were older or elderly—God allowed Nebuchadnezzar to thoroughly defeat them. (CH2 36:17)
NEH 9:7 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB NEH 9:7 word 10
OET-LV: 7 You he are_YHWH the_ʼElohīm who you_chose (in)_ʼAⱱrām and_you_brought_him_out from_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy and_you_made name_of_his ʼAⱱrāhām. (NEH_9:7)
OET-RV: 7 “You are Yahweh, the god who chose Abram. Then you brought him out from Ur in the Chaldean region, then you renamed him to Abraham (meaning ‘father of many’). (NEH 9:7)
JOB 1:17 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JOB 1:17 word 7
OET-LV: 17 Still this_one was_speaking and_this he_came and_he_said the_ones_from_Kasdiy they_formed three companies and_they_made_a_raid on the_camels and_they_took_them and_DOM the_servants they_struck_down to_the_mouth_of the_sword and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs). (JOB_1:17)
OET-RV: 17 While he was still speaking, another one came and explained, “The Chaldeans formed into three bands and raided the camels and took them, and they attacked the slaves with their swords, and I’m the only one who escaped to come and tell you.” (JOB 1:17)
ISA 13:19 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB ISA 13:19 word 7
OET-LV: 19 And_it_will_be Bāⱱel the_beauty_of kingdoms the_splendour_of the_pride_of the_ones_from_Kasdiy like_the_overthrow_of god DOM Şədom and_DOM ˊAmorāh/(Gomorrah). (ISA_13:19)
OET-RV: 19 Yes, that admirable kingdom of Babylon,
⇔ the pride of the Chaldeans,
⇔ will be destroyed by God like Sodom and Amorah (Gomorrah) were. (ISA 13:19)
ISA 23:13 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB ISA 23:13 word 3
OET-LV: 13 There the_land_of the_ones_from_Kasdiy this is_the_people which_not it_was ʼAshshūr it_allocated_it to_wilderness-dwellers they_raised_up siege-towers_of_its they_laid_bare palaces_of_its it_made_it (into)_a_ruin. (ISA_23:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 23:13)
ISA 43:14 וְ,כַשְׂדִּים (və, kasdīm) C,Np contextual morpheme glosses=‘and_[the], Chaldeans’ morpheme glosses=‘and, Chaldeans’ OSHB ISA 43:14 word 13
OET-LV: 14 thus YHWH he_says your_of_redeemer the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) for_your(pl)_sake I_have_sent to_Bāⱱel and_I_will_bring_down in_boats of_them_of_all and_the_ones_from_Kasdiy in_the_ships_of their_shout_of_joy_of_of. (ISA_43:14)
OET-RV: 14 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 43:14)
ISA 47:1 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB ISA 47:1 word 13
OET-LV: 47 go_down and_sit on the_dust Oh_virgin_of the_daughter_of Bāⱱel sit to_ground there_is_not a_throne Oh_daughter_of the_ones_from_Kasdiy if/because not you_will_repeat people_will_call to/for_you(fs) tender and_delicate. (ISA_47:1)
OET-RV: 47 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 47:1)
ISA 47:5 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB ISA 47:5 word 6
OET-LV: 5 Sit silence and_go in_darkness Oh_daughter_of the_ones_from_Kasdiy if/because not you_will_repeat people_will_call to/for_you(fs) queen_of kingdoms. (ISA_47:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 47:5)
ISA 48:14 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB ISA 48:14 word 15
OET-LV: 14 Gather_together of_you_of_all and_listen who in/among_them has_he_declared DOM these_things YHWH he_loves_him he_will_execute pleasure_of_his on_Bāⱱel and_his_of_arm the_ones_from_Kasdiy. (ISA_48:14)
OET-RV: ⇔ 14 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 48:14)
ISA 48:20 מִ,כַּשְׂדִּים (mi, kasdīm) R,Np contextual morpheme glosses=‘from_[the], Chaldeans’ morpheme glosses=‘from, Chaldea’ OSHB ISA 48:20 word 4
OET-LV: 20 Go_out from_Bāⱱel flee from_the_ones_from_Kasdiy with_a_sound_of a_shout_of_joy declare proclaim this send_it_out to the_end_of the_earth/land say YHWH he_has_redeemed servant_of_his Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (ISA_48:20)
OET-RV: ⇔ 20 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 48:20)
JER 21:4 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 21:4 word 21
OET-LV: 4 Thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) here_I am_about_to_turn_round DOM the_weapons_of (the)_war which are_in_your_of_hand which you(pl) are_fighting by_them with the_king_of Bāⱱel and_DOM the_ones_from_Kasdiy who_are_laying_siege on_you(pl) from_the_outside of_wall and_I_will_gather them into the_middle_of the_city (the)_this. (JER_21:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 21:4)
JER 21:9 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 21:9 word 11
OET-LV: 9 The_one_who_remains in_city (the)_this he_will_die by_sword and_by_famine and_by_pestilence and_the_one_who_goes_out and_he_will_fall on the_ones_from_Kasdiy who_are_laying_siege on_you(pl) wwww and_it_will_belong for_him/it life_of_his to_plunder. (JER_21:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 21:9)
JER 22:25 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 22:25 word 15
OET-LV: 25 And_I_will_give_you in_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_your and_in_the_hand_of those_whom you are_fearful from_their_face/front and_in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy. (JER_22:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 22:25)
JER 24:5 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 24:5 word 20
OET-LV: 5 Thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) like_figs (the)_good the_these so I_will_regard DOM the_exile[s]_of Yəhūdāh whom I_have_sent from the_place the_this the_land_of the_ones_from_Kasdiy for_good. (JER_24:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 24:5)
JER 25:12 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 25:12 word 18
OET-LV: 12 And_it_was just_as_are_completed seventy year[s] I_will_visit on the_king_of Bāⱱel and_on the_nation (the)_that the_utterance_of YHWH DOM iniquity_of_their and_on the_land_of the_ones_from_Kasdiy and_I_will_make DOM_him/it into_desolations_of perpetuity. (JER_25:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 25:12)
JER 32:4 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:4 word 7
OET-LV: 4 And_Tsidqiyyāh the_king_of Yəhūdāh not he_will_escape from_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy if/because certainly_(be_given) he_will_be_given in_the_hand_of the_king_of Bāⱱel and_it_will_speak mouth_of_his with mouth_of_his and_his_of_eyes DOM eyes_of_his they_will_see. (JER_32:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 32:4)
JER 32:5 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:5 word 15
OET-LV: 5 And_Bāⱱel he_will_take DOM Tsidqiyyāh and_there he_will_be until I_give_attention_to DOM_him/it the_utterance_of YHWH if/because you(pl)_will_fight with the_ones_from_Kasdiy not you(pl)_will_succeed. (JER_32:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 32:5)
JER 32:24 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:24 word 9
OET-LV: 24 There the_mounds they_have_come the_city to_capture_it and_the_city it_has_been_given in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy who_are_fighting on/upon_it(f) from_face/in_front_of the_drought//sword/knife and_the_famine and_the_pestilence and_which you_spoke it_has_happened and_there_you are_seeing_it. (JER_32:24)
OET-RV: 24 ◙ (JER 32:24)
JER 32:25 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:25 word 15
OET-LV: 25 And_you(ms) you_have_said to_me my_master YHWH buy to/for_yourself(m) the_field with_silver and_cause_to_witness_it witnesses and_the_city it_has_been_given in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy. (JER_32:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 32:25)
JER 32:28 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:28 word 11
OET-LV: 28 For_so/thus/hence thus YHWH he_says here_I am_about_to_give DOM the_city (the)_this in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy and_in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_he_will_capture_it. (JER_32:28)
OET-RV: 28 ◙ (JER 32:28)
JER 32:29 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:29 word 2
OET-LV: 29 And_they_will_come the_ones_from_Kasdiy who_are_fighting on the_city (the)_this and_they_will_set_on_fire DOM the_city (the)_this with_fire and_they_will_burn_it and_DOM the_houses which people_made_smoke on roofs_of_their to_Baˊal and_they_poured_out drink_offerings to_gods other so_as to_provoke_me_to_anger. (JER_32:29)
OET-RV: 29 ◙ (JER 32:29)
JER 32:43 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 32:43 word 15
OET-LV: 43 And_it_will_be_bought the_field on_the_earth (the)_this which you(pl) is_a_desolation are_saying it from_not human_being and_an_animal it_has_been_given in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy. (JER_32:43)
OET-RV: 43 ◙ (JER 32:43)
JER 33:5 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 33:5 word 4
OET-LV: 5 they_are_coming to_fight with the_ones_from_Kasdiy and_to_fill_them with the_corpses_of the_humankind which I_struck_down in_my_of_anger and_in_my_of_rage and_which I_have_hidden face_of_my from_the_city (the)_this on all_of evil_of_their. (JER_33:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 33:5)
JER 35:11 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 35:11 word 14
OET-LV: 11 And_he/it_was when_came_up Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel against the_earth/land and_we_said come and_let_us_go Yərūshālam/(Jerusalem) from_face/in_front_of the_army_of the_ones_from_Kasdiy and_from_before_of the_army_of ʼArām and_we_have_dwelt in_Yərūshālam/(Jerusalem). (JER_35:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 35:11)
JER 37:5 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 37:5 word 6
OET-LV: 5 And_the_army_of Parˊoh it_had_come_forth from_Miʦrayim/(Egypt) and_they_had_heard the_ones_from_Kasdiy who_were_laying_siege on Yərūshālam/(Jerusalem) DOM report_of_their and_they_had_taken_themselves_up from_under Yərūshālam/(Jerusalem). (JER_37:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 37:5)
JER 37:8 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 37:8 word 2
OET-LV: 8 And_they_will_return the_ones_from_Kasdiy and_they_will_fight on the_city (the)_this and_they_will_capture_it and_they_will_burn_it with_fire. (JER_37:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 37:8)
JER 37:9 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 37:9 word 11
OET-LV: 9 thus YHWH he_says do_not deceive selves_of_your(pl) to_say surely_(go) they_will_go from_on_us the_ones_from_Kasdiy if/because not they_will_go. (JER_37:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 37:9)
JER 37:10 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 37:10 word 6
OET-LV: 10 If/because if you(pl)_defeated all_of the_army_of the_ones_from_Kasdiy who_are_fighting with_you(pl) and_they_survived among_them men pierced_through everyone in_his_of_tent they_will_arise and_they_will_burn DOM the_city (the)_this with_fire. (JER_37:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 37:10)
JER 37:11 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldean’ OSHB JER 37:11 word 4
OET-LV: 11 And_it_was when_had_taken_itself_up the_army_of the_ones_from_Kasdiy from_under Yərūshālam/(Jerusalem) from_face/in_front_of the_army_of Parˊoh. (JER_37:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 37:11)
JER 37:13 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 37:13 word 20
OET-LV: 13 And_he/it_was he was_at_the_gate_of Binyāmīn and_there a_captain_of the_guard and_his/its_name was_Irijah the_son_of Shelemyāh the_son_of Ḩₐnanyāh and_he_arrested DOM Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet to_say to the_ones_from_Kasdiy you are_falling. (JER_37:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 37:13)
JER 37:14 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 37:14 word 7
OET-LV: 14 And_ Yirməyāh _he/it_said a_lie not_I am_falling on the_ones_from_Kasdiy and_not he_listened to_him/it and_ Irijah _he_seized (in)_Yirməyāh and_he_brought_him to the_officials. (JER_37:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 37:14)
JER 38:2 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 38:2 word 13
OET-LV: 2 thus YHWH he_says the_one_who_remains in_city (the)_this he_will_die by_sword by_famine and_by_pestilence and_the_one_who_goes_out to the_ones_from_Kasdiy wwww and_it_will_belong for_him/it life_of_his to_plunder and_he_will_live. (JER_38:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 38:2)
JER 38:18 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 38:18 word 12
OET-LV: 18 And_if not you_will_go_out to the_commanders_of the_king_of Bāⱱel and_it_will_be_given the_city (the)_this in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy and_they_will_burn_it with_fire and_you(ms) not you_will_escape from_their_of_hand. (JER_38:18)
OET-RV: 18 ◙ (JER 38:18)
JER 38:19 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 38:19 word 13
OET-LV: 19 and_he/it_said the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) to Yirməyāh I am_dreading DOM the_Yəhūdī/(Judeans) who they_have_fallen to the_ones_from_Kasdiy lest they_should_give DOM_me in_their_of_hand and_they_will_deal_wantonly with_me. (JER_38:19)
OET-RV: 19 ◙ (JER 38:19)
JER 38:23 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 38:23 word 8
OET-LV: 23 And_DOM all_of wives_of_your and_DOM children_of_your people_will_bring_out to the_ones_from_Kasdiy and_you(ms) not you_will_escape from_their_of_hand if/because by_the_hand_of the_king_of Bāⱱel you_will_be_captured and_DOM the_city (the)_this you_will_burn with_fire. (JER_38:23)
OET-RV: 23 ◙ (JER 38:23)
JER 39:5 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 39:5 word 3
OET-LV: 5 And_ the_army_of _they_pursued of_the_ones_from_Kasdiy after_them and_they_overtook DOM Tsidqiyyāh in_the_plains_of Yərīḩō/(Jericho) and_they_took DOM_him/it and_they_brought_him_up to Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel to_Riⱱlāh in_land of_Ḩₐmāt and_he/it_spoke with_him/it judgements. (JER_39:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 39:5)
JER 39:8 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 39:8 word 8
OET-LV: 8 And_DOM the_house_of the_king and_DOM the_house_of the_people they_burnt the_ones_from_Kasdiy with_fire and_DOM the_walls_of Yərūshālam/(Jerusalem) they_pulled_down. (JER_39:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 39:8)
JER 40:9 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 40:9 word 13
OET-LV: 9 And_he_swore_an_oath to/for_them Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām the_son_of Shāfān and_to_their_of_men to_say do_not be_afraid from_serving the_ones_from_Kasdiy dwell in/on_the_earth and_serve DOM the_king_of Bāⱱel so_that_it_may_go_well for_you(pl). (JER_40:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 40:9)
JER 40:10 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 40:10 word 7
OET-LV: 10 And_I here_I will_be_dwelling at_Mizpah to_stand to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ones_from_Kasdiy who they_will_come to_us and_you(pl) gather wine and_summer_fruit and_oil and_put_them in_your(pl)_of_vessels and_dwell in_your(pl)_of_cities which you(pl)_have_taken_hold_of. (JER_40:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 40:10)
JER 41:3 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldean’ OSHB JER 41:3 word 11
OET-LV: 3 And_DOM all_of the_Yəhūdī/(Judeans) who they_were with_him/it with Gədalyāh at_Mizpah and_DOM the_ones_from_Kasdiy who they_were_found there DOM the_men_of (the)_war Ishmael he_struck_down. (JER_41:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 41:3)
JER 41:18 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 41:18 word 2
OET-LV: 18 From_face/in_front_of the_ones_from_Kasdiy if/because they_were_afraid from_their_face/front if/because Ishmael he_had_struck_down the_son_of Nətanyāh DOM Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām whom the_king_of he_had_appointed of_Bāⱱel on_the_earth. (JER_41:18)
OET-RV: 18 ◙ (JER 41:18)
JER 43:3 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB JER 43:3 word 12
OET-LV: 3 If/because Bārūk the_son_of Nēriyyāh is_inciting you against_us so_as to_give us in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy to_put_to_death us and_to_take_into_exile us Bāⱱel. (JER_43:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 43:3)
JER 50:1 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 50:1 word 9
OET-LV: 50 the_message which he_spoke YHWH concerning Bāⱱel concerning the_land_of the_ones_from_Kasdiy by_the_hand_of Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet. (JER_50:1)
OET-RV: 50 ◙ (JER 50:1)
JER 50:8 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 50:8 word 5
OET-LV: 8 take_flight from_the_midst_of Bāⱱel and_from_the_land_of the_ones_from_Kasdiy go_forth and_be like_male_goats to_(the)_face_of/in_front_of/before the_flock. (JER_50:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 50:8)
JER 50:10 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 50:10 word 2
OET-LV: 10 And_it_will_become Chaldea (into)_plunder all_of those_of_who_plunder_it they_will_be_satisfied the_utterance_of YHWH. (JER_50:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 50:10)
JER 50:25 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 50:25 word 16
OET-LV: 25 YHWH He_has_opened DOM armoury_of_his and_he_has_brought_out DOM the_weapons_of his_indignation_of_of if/because is_a_work it of_the_of_master YHWH hosts in_land of_the_ones_from_Kasdiy. (JER_50:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 50:25)
JER 50:35 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 50:35 word 3
OET-LV: 35 A_sword on the_ones_from_Kasdiy the_utterance_of YHWH and_near/to the_inhabitants_of Bāⱱel and_near/to officials_of_its and_near/to its_wise_of_people. (JER_50:35)
OET-RV: 35 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 50:35)
JER 50:45 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 50:45 word 14
OET-LV: 45 For_so/thus/hence hear the_plan_of YHWH which he_has_planned against Bāⱱel and_his_of_purposes which he_has_purposed against the_land_of the_ones_from_Kasdiy if not people_will_drag_them_away the_young_ones_of the_flock if not he_will_make_appalled on_them the_pastureland. (JER_50:45)
OET-RV: 45 ◙ (JER 50:45)
JER 51:24 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 51:24 word 5
OET-LV: 24 And_I_will_repay to_Bāⱱel and_to/for_all the_inhabitants_of Chaldea DOM all_of evil_of_their which they_did in_Tsiyyōn/(Zion) to_your_two’s_of_eyes the_utterance_of YHWH. (JER_51:24)
OET-RV: 24 ◙ (JER 51:24)
JER 51:35 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_Chaldea’ word gloss=‘Chaldea’ OSHB JER 51:35 word 11
OET-LV: 35 Violence_of_my and_my_of_flesh be_on Bāⱱel she_will_say of_Tsiyyōn/(Zion) the_inhabitant[s]_of and_my_of_blood be_to the_inhabitants_of Chaldea Yərūshālam/(Jerusalem) it_will_say. (JER_51:35)
OET-RV: 35 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 51:35)
JER 51:54 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 51:54 word 7
OET-LV: 54 the_sound_of a_cry_of_distress is_from_Bāⱱel and_destruction great is_from_the_land_of the_ones_from_Kasdiy. (JER_51:54)
OET-RV: 54 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 51:54)
JER 52:7 וְ,כַשְׂדִּים (və, kasdīm) C,Np contextual morpheme glosses=‘and_[the], Chaldeans’ morpheme glosses=‘and, Chaldeans’ OSHB JER 52:7 word 18
OET-LV: 7 And_it_was_broken_into the_city and_all the_men_of (the)_war they_fled and_they_went_out from_the_city night the_way_of the_gate between the_two_walls which was_at the_garden_of the_king and_the_ones_from_Kasdiy were_on the_city all_around and_they_went the_way_of the_ˊArāⱱāh. (JER_52:7)
OET-RV: 7 ◙ (JER 52:7)
JER 52:8 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 52:8 word 3
OET-LV: 8 And_ the_army_of _they_pursued of_the_ones_from_Kasdiy after the_king and_they_overtook DOM Tsidqiyyāh/(Zedekiah) in_the_plains_of Yərīḩō/(Jericho) and_all army_of_his they_were_scattered from_with_him. (JER_52:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 52:8)
JER 52:14 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 52:14 word 9
OET-LV: 14 And_DOM all_of the_walls_of Yərūshālam/(Jerusalem) all_around all_of they_pulled_down the_army_of the_ones_from_Kasdiy which was_with the_chief_of the_bodyguards. (JER_52:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 52:14)
JER 52:17 כַשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB JER 52:17 word 16
OET-LV: 17 And_DOM the_pillars_of (the)_bronze which belonged_to_the_house_of YHWH and_DOM the_stands and_DOM the_sea_of (the)_bronze which in_house_of YHWH the_ones_from_Kasdiy they_broke and_they_carried_off DOM all_of bronze_of_their to_Bāⱱel. (JER_52:17)
OET-RV: 17 ◙ (JER 52:17)
EZE 1:3 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 1:3 word 11
OET-LV: 3 Expressly_(come) the_message_of it_came of_YHWH to Yəḩezqʼēl the_son_of Būzī the_priest/officer in_land of_the_ones_from_Kasdiy at the_river_of Kəⱱār and_it_became on/upon/above_him/it there the_hand_of YHWH. (EZE_1:3)
OET-RV: 3 Yahweh gave me, the priest Yehezkel (son of Buzi), this message in the land of the Chaldeans (often known better as Babylonians) by the Kebar Canal, and Yahweh revealed his strength to me there. (EZE 1:3)
EZE 11:24 כַשְׂדִּימָ,ה (kasdīmā, h) Np,Sd contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, to’ OSHB EZE 11:24 word 4
OET-LV: 24 And_spirit it_lifted_me_up and_it_brought_me to_Chaldea to the_exile[s] in_vision by_the_spirit_of god and_he/it_ascended from_on_me the_vision which I_had_seen. (EZE_11:24)
OET-RV: 24 The spirit lifted me up and brought me into Chaldea (Babylonia) to the exiles, in the vision from God’s spirit, and the vision that I’d been seeing left me, (EZE 11:24)
EZE 12:13 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 12:13 word 11
OET-LV: 13 And_I_will_spread DOM net_of_my on/upon/above_him/it and_he_will_be_caught in_my_hunting_of_net and_I_will_bring DOM_him/it to_Bāⱱel the_land_of the_ones_from_Kasdiy and_it not he_will_see and_there he_will_die. (EZE_12:13)
OET-RV: 13 I’ll spread my net out over him and he’ll be caught in my trap, then I’ll take him away to Babylon (the land of the Chaldeans), but he won’t see it, and he’ll die there. (EZE 12:13)
EZE 16:29 כַּשְׂדִּימָ,ה (kasdīmā, h) Np,Sd contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, to’ OSHB EZE 16:29 word 7
OET-LV: 29 And_you_increased DOM prostitution_of_your to a_land_of merchant[s] to_Chaldea and_also by_this not you_were_satisfied. (EZE_16:29)
OET-RV: 29 So you performed many more acts of prostitution in Babylonia (the country of the Chaldean merchants), and even that didn’t satisfy you. (EZE 16:29)
EZE 23:14 כשדיים (kshdyym) Ngmpa contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 23:14 word 10
OET-LV: 14 And_she_added to prostitution(s)_of_her and_she/it_saw men_of a_carved_thing on the_wall the_images_of the_ones_from_Kasdiy inscribed with_vermilion. (EZE_23:14)
OET-RV: 14 Then she increased her prostitution even more. She saw men carved on walls, figures of Chaldeans painted in red, (EZE 23:14)
EZE 23:15 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘Chaldea’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 23:15 word 13
OET-LV: 15 Girded_of a_loincloth on_their_of_hips overhung_of turbans on_their_of_heads the_appearance_of officers of_them_of_all the_likeness_of the_sons_of Bāⱱel Chaldea was_the_land_of their_kindred_of_of. (EZE_23:15)
OET-RV: 15 wearing belts around their waists, with flowing turbans on their heads. All of them looked like chariot troop officers, similar to Babylonians (whose native land is Chaldea). (EZE 23:15)
EZE 23:16 כַּשְׂדִּימָ,ה (kasdīmā, h) Np,Sd contextual morpheme glosses=‘to, Chaldea’ morpheme glosses=‘Chaldea, in’ OSHB EZE 23:16 word 8
OET-LV: 16 And_she on_them to_the_sight_of her_eyes_of_of and_she_sent messengers to_them to_Chaldea. (EZE_23:16)
OET-RV: 16 As soon as she saw those pictures, she lusted for those men, so she sent messengers out to them in Chaldea. (EZE 23:16)
EZE 23:23 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB EZE 23:23 word 4
OET-LV: 23 The_people_of Bāⱱel and_all the_ones_from_Kasdiy Fəqōd and_Shōˊa and_Qōˊa all_of the_people_of ʼAshshūr with_them young_men_of desire governors and_officials of_them_of_all officers and_those_who_are_called who_rode_of horses of_them_of_all. (EZE_23:23)
OET-RV: 23 the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—strong, handsome men, governors and commanders, all of them officers and famous men, all of them riding on horses. (EZE 23:23)
DAN 1:4 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB DAN 1:4 word 25
OET-LV: 4 Youths whom there_was_not (is)_in_them any_of blemish and_good_of appearance and_having_insight in_all wisdom and_knowing_of (of)_knowledge and_understanding_of (of)_knowledge and_which ability (is)_in_them to_stand in_(the)_palace the_king and_to_teach_them the_writing and_(the)_tongue of_the_ones_from_Kasdiy. (DAN_1:4)
OET-RV: 4 They had to be good-looking young men without obvious defects, wise and well-educated, who would be competent for future work in the palace. They would be taught the language and literature of the Chaldeans, (DAN 1:4)
DAN 2:2 וְ,לַ,כַּשְׂדִּים (və, la, kasdīm) C,Rd,Ngmpa word gloss=‘and_to_the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘and, (to), Chaldeans’ morpheme glosses=‘and, to_the, chaldeans’ OSHB DAN 2:2 word 7
OET-LV: 2 And_he/it_said the_king to_call to/for_the_magicians/soothsayers and_(to)_conjurers and_to_the_sorcerers and_to_the_ones_from_Kasdiy to_announce to/for_the_king his/its_dreams and_they_came and_they_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king. (DAN_2:2)
OET-RV: 2 He summoned the magicians, fortune-tellers, sorcerers, and astrologers to explain the dreams to him, so they came in and stood in front of the king. (DAN 2:2)
DAN 2:4 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Ngmpa word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, chaldeans’ OSHB DAN 2:4 word 2
OET-LV: 4 And_they_spoke the_ones_from_Kasdiy to/for_the_king ʼArāmīt Oh/the_king for_ages live tell the_dream to_your(sg)_servant and_the_interpretation we_will_declare. (DAN_2:4)
OET-RV: 4 The astrologers spoke to the king in Aramaic, “Long live King Nevukadnetstsar. Tell us what you dreamt, and then we’ll give you the interpretation.” (DAN 2:4)
DAN 9:1 כַּשְׂדִּים (kasdīm) Np contextual word gloss=‘of_[the]_Chaldeans’ word gloss=‘ones_from_Kasdiy’ OSHB DAN 9:1 word 12
OET-LV: 9 in_year one of_Dārəyāvesh the_son_of Ahasuerus one_of_the_descendant[s]_of Māday who he_had_been_made_king over the_kingdom_of the_ones_from_Kasdiy. (DAN_9:1)
OET-RV: 9 It was when Dareyavesh (Darius, the son of Ahashverosh, a descendant of the Medes) was made king over the realm of the Chaldeans (perhaps better known by Westerners as Babylonians), (DAN 9:1)
HAB 1:6 הַ,כַּשְׂדִּים (ha, kasdīm) Td,Np word gloss=‘the_ones_from_Kasdiy’ contextual morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ morpheme glosses=‘the, Chaldeans’ OSHB HAB 1:6 word 5
OET-LV: 6 If/because here_I am_about_to_raise_up DOM the_ones_from_Kasdiy the_nation (the)_bitter and_(the)_impetuous which_goes to_the_expanses_of the_earth to_take_possession_of dwellings which_not to_him/it. (HAB_1:6)
OET-RV: 6 Listen, I’m about to stir up the Babylonians—
⇔ that fierce and impetuous empire
⇔ that marches around the world to seize cities for themselves. (HAB 1:6)
GEN 14:3 הַ,שִּׂדִּים (ha, siddīm) Td,Np contextual morpheme glosses=‘of_(the), Siddim’ morpheme glosses=‘the, Siddim’ OSHB GEN 14:3 word 6
OET-LV: 3 All_of these they_joined_together to the_valley_of (the)_Siddim that is_the_Sea_of (the)_Salt. (GEN_14:3)
OET-RV: 3 Those latter five kings joined forces in the Siddim valley (also known as the Salt Sea valley). (GEN 14:3)
GEN 14:8 הַ,שִּׂדִּים (ha, siddīm) Td,Np contextual morpheme glosses=‘of_(the), Siddim’ morpheme glosses=‘the, Siddim’ OSHB GEN 14:8 word 18
OET-LV: 8 And_ the_king_of _he/it_went_out of_Şədom and_the_king_of ˊAmorāh and_the_king_of ʼAdāmāh and_the_king_of Tsəⱱoʼīm and_the_king_of Belaˊ that is_Tsoˊar and_they_deployed with_them battle in_the_valley_of (the)_Siddim. (GEN_14:8)
OET-RV: 8 Then the king of Sodom, the king of Amorah (Gomorrah), the king of Admah, the king of Tsevoim, and the king of Bela (also called Zoar) went out into the Siddim Valley and arranged their troops for battle (GEN 14:8)
GEN 14:10 הַ,שִׂדִּים (ha, siddīm) Td,Np contextual morpheme glosses=‘of_(the), Siddim’ morpheme glosses=‘the, Siddim’ OSHB GEN 14:10 word 2
OET-LV: 10 And_the_valley_of (the)_Siddim was_pits_of pits_of bitumen and_ the_king_of _they_fled of_Şədom and_Amorah and_they_fell to_there and_those_who_survived the_hill_country_to they_fled. (GEN_14:10)
OET-RV: 10 Now the Siddim Valley had many tar pits, and when the kings of Sodom and Amorah (Gomorrah) fled, they fell into the pits, but the rest fled up into the hills. (GEN 14:10)