Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← הַשַּׂהֲרֹנִים ↑ → Jdg 8 ║ ═
OSHB Jdg 8:26 הַשַּׂהֲרֹנִים (ha, sahₐronīm) Strongs=d, 7720 Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂהֲרֹנִים’
contextual morpheme glosses=‘the, ornaments’ morpheme glosses=‘the, crescent_ornaments’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute
Year=-1245 TimeSeries=Deliverance_by_Gideon
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַשַּׂהֲרֹנִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘the, ornaments’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂהֲרֹנִים’’ have only one gloss: ‘the,ornaments’.
SNG 7:2 חֲלָאִים (ḩₐlāʼīm) Lemma=‘חֲלִי’ contextual word gloss=‘ornaments’ word gloss=‘jewels’ OSHB SNG 7:2 word 10
OET-LV: 2 how they_are_beautiful feet_of_your in_sandals Oh_daughter_of a_noble_person the_curves_of your_two’s_thighs_of_of are_like ornaments the_work_of the_hands_of a_master-craftsman. (SNG_7:2)
OET-RV: 2 Your navel is like a round bowl
⇔ that never lacks spiced wine.
⇔ Your belly is like a pile of threshed wheat
⇔ encircled with lily flowers. (SNG 7:2)
ISA 3:18 וְהַשַּׂהֲרֹנִים (vəhassahₐronīm) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שַׂהֲרֹנִים’ contextual morpheme glosses=‘and, the, ornaments’ morpheme glosses=‘and, the, crescents’ OSHB ISA 3:18 word 9
OET-LV: 18 in_the_day (the)_that my_master he_will_remove DOM the_splendour_of the_anklets and_the_amulets and_the_ornaments. (ISA_3:18)
OET-RV: 18 At that time my master will remove their fancy ankle bracelets and headbands, crescent necklaces (ISA 3:18)
ISA 61:10 כֵלֶֽיהָ (kēleyhā) Lemmas=‘כְּלִי’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘ornaments_of, her’ morpheme glosses=‘jewels_of, her’ OSHB ISA 61:10 word 19
OET-LV: 10 greatly_(rejoice) I_will_rejoice in_YHWH self_of_my it_will_be_glad in_my_of_god if/because he_has_clothed_me garments_of salvation a_robe_of righteousness he_has_covered_me like wwww wwww and_like wwww ornaments_of_her. (ISA_61:10)
OET-RV: ⇔ 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 61:10)
EZE 16:7 עֲדָיִים (ˊₐdāyīm) Lemma=‘עֲדִי’ contextual word gloss=‘ornaments’ word gloss=‘jewels’ OSHB EZE 16:7 word 9
OET-LV: 7 Ten_thousand like_the_growth_of the_field I_made_you and_you_grew and_you_grew_up and_you_came in_an_ornament_of ornaments breasts they_were_firm and_your_of_hair it_had_grown and_you were_nakedness and_bareness. (EZE_16:7)
OET-RV: 7 I made you grow like a plant in the countryside. You grew up and became tall, and you became the most precious jewel. Your breasts became firm, and your hair grew thick, even though you’d been naked and bare. (EZE 16:7)