Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 24:28 תְּהִי (təhī) Strongs=1961 Lemma=‘הָיָה’
contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’
Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תְּהִי’ (Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘be’.
PROV 3:7 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB PROV 3:7 word 2
OET-LV: 7 Do_not be wise in_your_two’s_own_of_eyes fear DOM YHWH and_turn_aside from_evil. (PRO_3:7)
OET-RV: 7 Don’t pride yourself on your own wisdom,
⇔ ^ but rather obey Yahweh and turn away from evil. (PRO 3:7)
PROV 22:26 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB PROV 22:26 word 2
OET-LV: 26 Do_not be among_those_who_strike_of (of)_a_palm among_who]_stand_surety_for debts. (PRO_22:26)
OET-RV: 26 Don’t be among those quick to shake hands
⇔ to guarantee the loans of others, (PRO 22:26)
PROV 23:20 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB PROV 23:20 word 2
OET-LV: 20 Do_not be among_drunkards_of wine among_gluttons_of meat (for_themselves). (PRO_23:20)
OET-RV: 20 Don’t associate with those drinking too much wine,
⇔ ≈ or with those who gorge themselves on meat, (PRO 23:20)
ECC 7:16 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB ECC 7:16 word 2
OET-LV: 16 Do_not be righteous greatly and_do_not make_yourself_wise excessively to/for_what will_you_destroy_yourself. (ECC_7:16)
OET-RV: 16 Don’t be highly righteous or overly wise—
⇔ Why go to the trouble of destroying yourself? (ECC 7:16)
ECC 7:17 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB ECC 7:17 word 5
OET-LV: 17 Do_not be_wicked greatly and_do_not be a_fool to/for_what will_you_die at_not time_of_your. (ECC_7:17)
OET-RV: 17 Don’t be very wicked and don’t be a fool—
⇔ why should you die when it’s not your time? (ECC 7:17)
EZE 2:8 contextual word gloss=‘be’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 2:8 word 11
OET-LV: 8 and_you(ms) Oh_son_of humankind hear DOM that_which I am_speaking to_you do_not be rebellious like_the_house_of (the)_rebellion open mouth_of_your and_eat DOM that_which I am_giving to_you. (EZE_2:8)
OET-RV: 8 But you, humanity’s child, listen to what I’m telling you. Don’t become rebellious like that rebellious bunch. Open your mouth and eat what I’m about to give you.” (EZE 2:8)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָיָה’’ have 6 different glosses: ‘be’, ‘it_will_be’, ‘let_her_belong’, ‘let_it_be’, ‘let_it_belong’, ‘may_it_be’.