Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ruth 1:6 פָקַד (fāqad) Strongs=6485 a Lemma=‘פָּקַד’
contextual word gloss=‘he_had_visited’ word gloss=‘visited’
Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1308
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘פָקַד’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 8 different glosses: ‘did_he_assign’, ‘has_he_assigned’, ‘he_enrolled’, ‘he_had_observed’, ‘he_had_visited’, ‘he_has_appointed’, ‘he_visited’, ‘he_visits’.
EXO 4:31 contextual word gloss=‘he_had_observed’ word gloss=‘concerned’ OSHB EXO 4:31 word 5
OET-LV: 31 And_it_believed the_people and_they_heard if/because_that he_had_observed YHWH DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when he_had_seen DOM affliction_of_their and_they_bowed_low and_they_bowed_down. (EXO_4:31)
OET-RV: 31 and the people believed. Then they heard how Yahweh had paid attention to the Israelis and that he had seen their suffering, and they bowed and prostrated themselves in thankfulness. (EXO 4:31)
1 SAM 2:21 contextual word gloss=‘he_visited’ word gloss=‘visited’ OSHB 1 SAM 2:21 word 2
OET-LV: 21 If/because YHWH he_visited DOM Ḩannāh and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth three sons and_two_of daughters and_he_grew_up the_lad Shəmūʼēl with YHWH. (SA1_2:21)
OET-RV: 21 So Yahweh visited Hannah and she went on to give birth to three other sons and two daughters. Meanwhile, young Shemuel grew up serving Yahweh. (SA1 2:21)
1 CHR 21:6 contextual word gloss=‘he_enrolled’ word gloss=‘include’ OSHB 1 CHR 21:6 word 4
OET-LV: 6 And_Lēvī and_Binyāmīn not he_enrolled among_them if/because the_message_of it_was_abhorred the_king with Yōʼāⱱ. (CH1_21:6)
OET-RV: 6 However, Yoav had intentionally not counted the tribes of Levi and Benyamin, because he was horrified by the king’s command. (CH1 21:6)
2 CHR 36:23 contextual word gloss=‘he_has_appointed’ word gloss=‘appointed’ OSHB 2 CHR 36:23 word 15
OET-LV: 23 thus Kōresh he_says the_king_of Pāraş all_of the_kingdoms_of the_earth/land he_has_given to_me YHWH the_god_of the_heavens and_he he_has_appointed (on)_me to_build to_him/it a_house in_Yərūshālam/(Jerusalem) which is_in_Yəhūdāh/(Judah) who is_among_you(pl) from_all people_of_his YHWH his/its_god with_him/it and_let_him_go_up. (CH2_36:23)
OET-RV: 23 “I, Persia’s King Cyrus, declare that Yahweh, the god of the heavens, has given me all these earthly kingdoms, and he’s given me the job of building a house for him in Yerushalem which is in Yehudah. To help with that, anyone who’s from there is allowed to return, and may their god Yahweh be with them and help them. (CH2 36:23)
EZRA 1:2 contextual word gloss=‘he_has_appointed’ word gloss=‘appointed’ OSHB EZRA 1:2 word 15
OET-LV: 2 Thus Kōresh he_says the_king_of Pāraş all_of the_kingdoms_of the_earth/land he_has_given to_me YHWH the_god_of the_heavens and_he he_has_appointed (on)_me to_build to_him/it a_house in_Yərūshālam/(Jerusalem) which is_in_Yəhūdāh/(Judah). (EZR_1:2)
OET-RV: 2 “Koresh, king of Persia, declares this: Yahweh, the god of heaven, has given me all the kingdoms in the world, and he’s appointed me to build a residence for him in Yerushalem in Yehudah. (EZR 1:2)
JOB 34:13 contextual word gloss=‘did_he_assign’ word gloss=‘gave_~_charge’ OSHB JOB 34:13 word 2
OET-LV: 13 Who did_he_assign on/upon/above_him/it earth_to_the and_who did_he_put the_world of_it_of_all. (JOB_34:13)
OET-RV: 13 Who assigned him to be over the earth,
⇔ ≈ and who put the whole world under him? (JOB 34:13)
JOB 36:23 contextual word gloss=‘has_he_assigned’ word gloss=‘prescribed’ OSHB JOB 36:23 word 2
OET-LV: 23 Who has_he_assigned on/upon/above_him/it its_road/course and_who has_he_said you_have_done unrighteousness. (JOB_36:23)
OET-RV: 23 Who could possibly give orders to him,
⇔ ≈ and who might accuse him of disobeying? (JOB 36:23)
ZEC 10:3 contextual word gloss=‘he_visits’ word gloss=‘cares_for’ OSHB ZEC 10:3 word 9
OET-LV: 3 towards the_shepherds anger_of_my it_has_burnt and_on the_leaders I_will_visit_judgement if/because YHWH he_visits hosts DOM flock_of_his DOM the_house_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_make them like_the_horse_of his_majesty_of_of in_battle. (ZEC_10:3)
OET-RV: 3 “I’m angry with the shepherds—it’s the leaders that I’ll punish.
⇔ Army commander Yahweh will also attend to his flock—the house of Yehudah,
⇔ and make them like his warhorse in battle. (ZEC 10:3)