Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #378615

קֶשֶׁתZec 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form קֶשֶׁת (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘קֶשֶׁת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 4 different glosses: ‘[the]_bow_of’, ‘a_bow_of’, ‘bow_of’, ‘the_bow_of’.

1 SAM 2:4 contextual word gloss=‘[the]_bow_of’ word gloss=‘bows_of’ OSHB 1 SAM 2:4 word 1

OET-LV: 4the_bow_of warriors are_shattered and_those_who_stumble they_gird_on strength.   (SA1_2:4)

OET-RV:  ⇔  4Warriors have their bows shattered,
 ⇔ but those who stumbled are given extra strength. (SA1 2:4)

2 SAM 1:22 contextual word gloss=‘the_bow_of’ word gloss=‘bow_of’ OSHB 2 SAM 1:22 word 5

OET-LV: 22From_the_blood_of those_slain from_the_fat_of the_mighty_ones the_bow_of Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) not it_turned_back backwards and_the_sword_of Shāʼūl not it_returned empty.   (SA2_1:22)

OET-RV: 22From the blood of those slain
 ⇔ ≈ from the fat of the warriors,
 ⇔ Yonatan’s bow didn’t retreat
 ⇔ ≈ and Sha’ul’s sword didn’t fail on its strikes. (SA2 1:22)

JOB 20:24 contextual word gloss=‘a_bow_of’ word gloss=‘arrow_of’ OSHB JOB 20:24 word 5

OET-LV: 24He_will_flee from_a_weapon_of iron it_will_pierce_him a_bow_of bronze.   (JOB_20:24)

OET-RV: 24They flee from weapons made of iron.
 ⇔ ≈ A bow made of brass sends its arrows right through them. (JOB 20:24)

JER 49:35 contextual word gloss=‘the_bow_of’ word gloss=‘bow_of’ OSHB JER 49:35 word 8

OET-LV: 35Thus YHWH he_says hosts here_I am_about_to_break DOM the_bow_of ˊĒylām the_beginning_of their_strength_of_of.   (JER_49:35)

OET-RV: 35 (JER 49:35)

HOS 1:5 contextual word gloss=‘the_bow_of’ word gloss=‘bow_of’ OSHB HOS 1:5 word 6

OET-LV: 5And_it_was in_the_day (the)_that and_I_will_break DOM the_bow_of Yisrāʼēl/(Israel) in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel).   (HOS_1:5)

OET-RV: 5At that time in the Yizre’el valley, I’ll break Yisrael’s military power.” (HOS 1:5)

ZEC 10:4 contextual word gloss=‘a_bow_of’ word gloss=‘bow_of’ OSHB ZEC 10:4 word 6

OET-LV: 4From_him/it a_corner from_him/it a_peg from_him/it a_bow_of war from_him/it every_of he_will_come_forth ruler together.   (ZEC_10:4)

OET-RV: 4The building’s cornerstone will come from Yehudah.
 ⇔ ≈ From him will come the tent peg,
 ⇔ from him will come the war bow,
 ⇔ ≈ from him will come every one of their strong leaders. (ZEC 10:4)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘קֶשֶׁת’’ have 9 different glosses: ‘(of)_a_bow’, ‘[the]_bow_of’, ‘a_bow’, ‘a_bow_of’, ‘bow’, ‘bow[s]’, ‘bow_of’, ‘the_bow_of’, ‘the_bowmen’.