Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB JDT WIS 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
20 In the year before the Assyrian King Sargon sent his top army commander to Ashdod, and he attacked and captured it, 2 Yahweh told Yeshayah (Isaiah, Amots’ son), “Take off the sackcloth and the sandals that you’ve been wearing.” So he started walking around naked[fn] and barefoot. 3 Later Yahweh said, “Just as my servant Yeshayah has been walking around naked and barefoot for three years, it’s a sign and a prophecy about Egypt (Heb. Mitsrayim) and Ethiopia (Heb. Kush). 4 It’s a sign that the Assyrian king will lead away captives from Egypt and Ethiopia—young men and old, barefoot and naked with their buttocks exposed—to Egypt’s shame. 5 They’ll be discouraged and ashamed because of their unfounded confidence in Ethiopia and their boasting about Egypt. 6 Those who live along those coastlines will say, “Listen, we fled there for help because that was our hope to be saved from the Assyrian king—how can we escape now?”
20:2 This doesn’t necessarily mean that he wore absolutely nothing.