Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘προσάγω’ (prosagō)

prosagō

This root form (lemma) ‘προσάγω’ is used in 6 different forms in the Greek originals: προσάγαγε (V-MAA2..S), προσάγειν (V-NPA....), προσήχθη (V-IAP3..S), προσαγάγῃ (V-SAA3..S), προσαγαγεῖν (V-NAA....), προσαγαγόντες (V-PAA.NMP).

It is glossed in 6 different ways: ‘having brought_forward’, ‘to bring_forth’, ‘to_be coming_near’, ‘was brought’, ‘he may bringing_forward’, ‘bring_forward’.

Have 6 uses of Greek root word (lemma) ‘prosagō’ (verb) in the Greek originals

Mat 18:24προσήχθη (prosaʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘and of him to_be settling_accounts was brought one to him a debtor’ SR GNT Mat 18:24 word 5

Luke 9:41προσάγαγε (prosagage) MAA2..S ‘and I will_be tolerating of you_all bring_forward here the son’ SR GNT Luke 9:41 word 24

Acts 12:6προσαγαγεῖν (prosagagein) NAA.... ‘when and was going to bring_forth him Haʸrōdaʸs on night’ SR GNT Acts 12:6 word 8

Acts 16:20προσαγαγόντες (prosagagontes) PAA.NMP ‘and having brought_forward them to the officers’ SR GNT Acts 16:20 word 2

Acts 27:27προσάγειν (prosagein) NPA.... ‘were suspecting the sailors to_be coming_near a certain to them land’ SR GNT Acts 27:27 word 20

1Pet 3:18προσαγάγῃ (prosagagaʸ) SAA3..S ‘the unrighteous in_order_that you_all he may bringing_forward to god having_been put_to_death on_one_hand’ SR GNT 1Pet 3:18 word 20

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘agō’ with prefix=‘pros’

Have 69 uses of Greek root word (lemma)agō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:42ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:42 word 3

Yhn (Jhn) 7:45ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘for_reason why not you_all brought him’ SR GNT Yhn 7:45 word 19

Yhn (Jhn) 9:13ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are bringing him to the’ SR GNT Yhn 9:13 word 2

Yhn (Jhn) 10:16ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘also_those it is fitting me to bring and of the voice’ SR GNT Yhn 10:16 word 19

Yhn (Jhn) 11:7ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘he is saying to the apprentices/followers we may_be going into Youdaia again’ SR GNT Yhn 11:7 word 10

Yhn (Jhn) 11:15ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘I was there but we may_be going to him’ SR GNT Yhn 11:15 word 12

Yhn (Jhn) 11:16ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘Didumos/[twin] to the fellow-apprentices/followers may_be going also we in_order_that’ SR GNT Yhn 11:16 word 10

Yhn (Jhn) 14:31ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘thus I am doing be raising we may_be going from_here’ SR GNT Yhn 14:31 word 21

Yhn (Jhn) 18:13ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led him to Annas first’ SR GNT Yhn 18:13 word 2

Yhn (Jhn) 18:28ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are leading therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Yhn 18:28 word 1

Yhn (Jhn) 19:4ἄγω (agō) IPA1..S ‘is saying to them see I am bringing to you_all him out’ SR GNT Yhn 19:4 word 13

Yhn (Jhn) 19:13ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘having heard of messages these brought outside Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Yhn 19:13 word 11

Mark 1:38ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘and he is saying to them we may_be going elsewhere into the’ SR GNT Mark 1:38 word 5

Mark 11:7ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘and they are bringing the colt to’ SR GNT Mark 11:7 word 4

Mark 13:11ἄγωσιν (agōsin) SPA3..P ‘but whenever they may_be bringing you_all giving_over not’ SR GNT Mark 13:11 word 4

Mark 14:42ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see the one giving_over’ SR GNT Mark 14:42 word 2

Mat 10:18ἀχθήσεσθε (aⱪthaʸsesthe) IFP2..P ‘and also kings you_all will_be_being brought on_account me for’ SR GNT Mat 10:18 word 9

Mat 21:2ἀγάγετέ (agagete) MAA2..P ‘with her having untied them bring them to me’ SR GNT Mat 21:2 word 23

Mat 21:7ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought the donkey and’ SR GNT Mat 21:7 word 2

Mat 26:46ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see has neared the one’ SR GNT Mat 26:46 word 2

Luke 4:1ἤγετο (aʸgeto) IIP3..S ‘the Yordanaʸs/(Yarddēn) and was_being led by the spirit’ SR GNT Luke 4:1 word 12

Luke 4:9ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led and him to’ SR GNT Luke 4:9 word 2

Luke 4:29ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘of the city and they led him to the brow’ SR GNT Luke 4:29 word 9

Luke 4:40ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘ailing ones with diseases various they brought them to him’ SR GNT Luke 4:40 word 15

Luke 10:34ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘his own mount he brought him to an inn’ SR GNT Luke 10:34 word 21

Luke 18:40ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) commanded him to_be brought to him having neared’ SR GNT Luke 18:40 word 7

Luke 19:27ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘to reign over them bring here and strike_down’ SR GNT Luke 19:27 word 17

Luke 19:30ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘and having untied it bring it’ SR GNT Luke 19:30 word 24

Luke 19:35ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led it to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 19:35 word 2

Luke 22:54ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘having captured and him they led him and brought_in him into’ SR GNT Luke 22:54 word 4

Luke 23:1ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the multitude of them they led him to Pilatos’ SR GNT Luke 23:1 word 8

Luke 23:32ἤγοντο (aʸgonto) IIP3..P ‘were_being led and also other’ SR GNT Luke 23:32 word 1

Luke 24:21ἄγει (agei) IPA3..S ‘third this day it is coming from which these things’ SR GNT Luke 24:21 word 25

Acts 5:21ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘to the prison to_be brought for them’ SR GNT Acts 5:21 word 41

Acts 5:26ἦγεν (aʸgen) IIA3..S ‘with the attendants was bringing them not with’ SR GNT Acts 5:26 word 10

Acts 5:27ἀγαγόντες (agagontes) PAA.NMP ‘having brought and them they set them’ SR GNT Acts 5:27 word 1

Acts 6:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they seized him and brought him to the council’ SR GNT Acts 6:12 word 17

Acts 8:32ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘a sheep to the slaughter he was led and as a lamb’ SR GNT Acts 8:32 word 15

Acts 9:2ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘and women having_been bound he may bring them to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 9:2 word 26

Acts 9:21ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘in_order_that having_been bound them he may bring to the chief_priests’ SR GNT Acts 9:21 word 34

Acts 9:27ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘but having taken_hold_of him brought him to the ambassadors’ SR GNT Acts 9:27 word 5

Acts 11:26ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘and having found him he brought him to Antioⱪeia it became’ SR GNT Acts 11:26 word 6

Acts 13:23ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘seed according_to promise brought to Israaʸl/(Yisrāʼēl) a saviour Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 13:23 word 11

Acts 17:15ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and appointing Paulos brought him to Athaʸnai and’ SR GNT Acts 17:15 word 8

Acts 17:19ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the Areios Hill they brought him saying we are being_able to know’ SR GNT Acts 17:19 word 15

Acts 18:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘Youdaiōns against Paulos and they led him to the’ SR GNT Acts 18:12 word 26

Acts 19:37ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘you_all brought for men these’ SR GNT Acts 19:37 word 1

Acts 19:38ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘anyone a matter courts are_being brought and proconsuls there are’ SR GNT Acts 19:38 word 20

Acts 20:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought and the boy’ SR GNT Acts 20:12 word 2

Acts 21:16ἄγοντες (agontes) PPA.NMP ‘Kaisareia with us bringing us with whom we may_be lodged’ SR GNT Acts 21:16 word 11

Acts 21:34ἄγεσθαι (agesthai) NPP.... ‘the commotion he commanded to_be_being brought him into the’ SR GNT Acts 21:34 word 24

Acts 22:5ἄξων (axōn) PFA.NMS ‘to Damaskos/(Dammeseq) I was going going_to bring also the ones there’ SR GNT Acts 22:5 word 29

Acts 23:10ἄγειν (agein) NPA.... ‘from midst of them to_be bringing him and into the’ SR GNT Acts 23:10 word 32

Acts 23:18ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘therefore having taken him brought him to the commander’ SR GNT Acts 23:18 word 6

Acts 23:18ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘asked this young_man to lead to you having’ SR GNT Acts 23:18 word 22

Acts 23:31ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘to them having taken_up Paulos brought him by night to’ SR GNT Acts 23:31 word 12

Acts 25:6ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘tribunal he commanded Paulos to_be brought’ SR GNT Acts 25:6 word 27

Acts 25:17ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘the tribunal I commanded to_be brought the man’ SR GNT Acts 25:17 word 17

Acts 25:23ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘and having commanded Faʸstos was brought Paulos’ SR GNT Acts 25:23 word 35

Rom 2:4ἄγει (agei) IPA3..S ‘to repentance you is leading’ SR GNT Rom 2:4 word 23

Rom 8:14ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘for by the spirit of god are_being led these the sons of god’ SR GNT Rom 8:14 word 5

1Cor 12:2ἤγεσθε (aʸgesthe) IIP2..P ‘silent as would you_all were_being led being led_away you’ SR GNT 1Cor 12:2 word 13

Gal 5:18ἄγεσθε (agesthe) IPP2..P ‘if but by the spirit you_all are_being led not you_all are under’ SR GNT Gal 5:18 word 4

1Th 4:14ἄξει (axei) IFA3..S ‘having_been fallen_asleep through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be bringing with him’ SR GNT 1Th 4:14 word 20

2Tim 3:6ἀγόμενα (agomena) PPP.ANP ‘silly_women having_been heaped with sins being led by lusts various’ SR GNT 2Tim 3:6 word 19

2Tim 4:11ἄγε (age) MPA2..S ‘me Markos having taken_up be bringing him with yourself he is’ SR GNT 2Tim 4:11 word 8

Heb 2:10ἀγαγόντα (agagonta) PAA.AMS ‘sons to glory having brought the originator of the’ SR GNT Heb 2:10 word 17

Yac (Jam) 4:13ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all saying’ SR GNT Yac 4:13 word 1

Yac (Jam) 5:1ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all rich ones’ SR GNT Yac 5:1 word 1

Lemmas with similar glosses to ‘προσάγω’ (prosagō)

Have 66 uses of Greek root word (lemma)ferō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:8φέρετε (ferete) MPA2..P ‘draw now and be carrying to the the headwaiter they’ SR GNT Yhn 2:8 word 7

Yhn (Jhn) 2:8ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 13

Yhn (Jhn) 4:33ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘one_another not anyone brought to him something to eat’ SR GNT Yhn 4:33 word 13

Yhn (Jhn) 12:24φέρει (ferei) IPA3..S ‘it may die_off much fruit it is bearing’ SR GNT Yhn 12:24 word 24

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘in me not bearing fruit he is taking_away it’ SR GNT Yhn 15:2 word 6

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘and every branch fruit bearing he is pruning it in_order_that’ SR GNT Yhn 15:2 word 16

Yhn (Jhn) 15:2φέρῃ (feraʸ) SPA3..S ‘in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 27

Yhn (Jhn) 15:4φέρειν (ferein) NPA.... ‘not is able fruit to_be bearing of itself if’ SR GNT Yhn 15:4 word 13

Yhn (Jhn) 15:5φέρει (ferei) IPA3..S ‘in him this one is bearing fruit much because’ SR GNT Yhn 15:5 word 17

Yhn (Jhn) 15:8φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘that fruit much you_all may_be bearing and you_all may become to my’ SR GNT Yhn 15:8 word 12

Yhn (Jhn) 15:16φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘may_be going and fruit may_be bearing and the fruit’ SR GNT Yhn 15:16 word 20

Yhn (Jhn) 18:29φέρετε (ferete) IPA2..P ‘is saying what accusation you_all are bringing against man this’ SR GNT Yhn 18:29 word 16

Yhn (Jhn) 19:39φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘by night at the first bringing a wrapping of myrrh and’ SR GNT Yhn 19:39 word 15

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 5

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘hands of me and be bringing the hand of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 16

Yhn (Jhn) 21:10ἐνέγκατε (enegkate) MAA2..P ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from the fish’ SR GNT Yhn 21:10 word 5

Yhn (Jhn) 21:18οἴσει (oisei) IFA3..S ‘will_be girding you and will_be bringing where not you are wanting’ SR GNT Yhn 21:18 word 37

Mark 1:32ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘set the sun they were bringing to him all’ SR GNT Mark 1:32 word 9

Mark 2:3φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and they are coming bringing to him a paralytic’ SR GNT Mark 2:3 word 5

Mark 4:8ἔφερεν (eferen) IIA3..S ‘and being grown and it was bearing in thirty and’ SR GNT Mark 4:8 word 21

Mark 6:27ἐνέγκαι (enegkai) NAA.... ‘king an executioner commanded to bring the head of him’ SR GNT Mark 6:27 word 11

Mark 6:28ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘and brought the head of him’ SR GNT Mark 6:28 word 2

Mark 7:32φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing to him a deaf and’ SR GNT Mark 7:32 word 2

Mark 8:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘to Baʸthsaida and they are bringing to him a blind man and’ SR GNT Mark 8:22 word 9

Mark 9:17ἤνεγκα (aʸnegka) IAA1..S ‘the crowd Teacher I brought the son of me’ SR GNT Mark 9:17 word 13

Mark 9:19φέρετε (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27

Mark 9:20ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘and they brought him to him’ SR GNT Mark 9:20 word 2

Mark 11:2φέρετε (ferete) MPA2..P ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41

Mark 12:15φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘why me you_all are testing be bringing to me a daʸnarion_coin in_order_that’ SR GNT Mark 12:15 word 15

Mark 12:16ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘they and brought it and he is saying to them’ SR GNT Mark 12:16 word 3

Mark 15:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing him to the’ SR GNT Mark 15:22 word 3

Mat 7:18ἐνεγκεῖν (enegkein) NAA.... ‘good fruits evil to bear nor a tree bad’ SR GNT Mat 7:18 word 7

Mat 14:11ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘and was brought the head of him’ SR GNT Mat 14:11 word 2

Mat 14:11ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘to the little_girl and she brought it to the mother of her’ SR GNT Mat 14:11 word 14

Mat 14:18φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘he and said be bringing to me here them’ SR GNT Mat 14:18 word 4

Mat 17:17φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing to me him here’ SR GNT Mat 17:17 word 24

Luke 5:18φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4

Luke 15:23φέρετε (ferete) MPA2..P ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4

Luke 23:26φέρειν (ferein) NPA.... ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27

Luke 24:1φέρουσαι (ferousai) PPA.NFP ‘the tomb they came bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 18

Acts 2:2φερομένης (feromenaʸs) PPP.GFS ‘heaven a sound as being carried of a wind forceful and’ SR GNT Acts 2:2 word 10

Acts 4:34ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘houses were being selling them they were bringing the values of the things’ SR GNT Acts 4:34 word 22

Acts 4:37ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘by him of a field having sold it brought the money and’ SR GNT Acts 4:37 word 6

Acts 5:2ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘the wife and having brought portion a certain before’ SR GNT Acts 5:2 word 14

Acts 5:16φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘surrounding the cities of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) bringing the sick and being being_tormented ones’ SR GNT Acts 5:16 word 13

Acts 12:10φέρουσαν (ferousan) PPA.AFS ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16

Acts 14:13ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘to the gates having brought with the crowds’ SR GNT Acts 14:13 word 25

Acts 25:18ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘accusers not_one charge they were bringing of which I was suspecting’ SR GNT Acts 25:18 word 8

Acts 27:15ἐφερόμεθα (eferometha) IIP1..P ‘to the wind having given_up we were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:15 word 12

Acts 27:17ἐφέροντο (eferonto) IIP3..P ‘the gear thus they were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:17 word 20

Rom 9:22ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14

2Tim 4:13φέρε (fere) MPA2..S ‘with Karpos on coming be bringing and the scrolls’ SR GNT 2Tim 4:13 word 10

Heb 1:3φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘of the reality of him bearing and the things all’ SR GNT Heb 1:3 word 11

Heb 6:1φερώμεθα (ferōmetha) SPP1..P ‘message to perfection we may_be_being brought not again a foundation’ SR GNT Heb 6:1 word 12

Heb 9:16φέρεσθαι (feresthai) NPP.... ‘a covenant there_is the death necessity there_is to_be_being brought of the one having covenanted it’ SR GNT Heb 9:16 word 6

Heb 12:20ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘not they were bearing for the thing being instructing’ SR GNT Heb 12:20 word 2

Heb 13:13φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘the derision of him bearing’ SR GNT Heb 13:13 word 11

1Pet 1:13φερομένην (feromenaʸn) PPP.AFS ‘hope on the being brought to you_all grace at’ SR GNT 1Pet 1:13 word 13

2Pet 1:17ἐνεχθείσης (eneⱪtheisaʸs) PAP.GFS ‘and glory a voice having_been brought to him such_as_this by’ SR GNT 2Pet 1:17 word 11

2Pet 1:18ἐνεχθεῖσαν (eneⱪtheisan) PAP.AFS ‘heard from heaven having_been brought with him being’ SR GNT 2Pet 1:18 word 10

2Pet 1:21ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘for by the will of a human was brought prophecy once but’ SR GNT 2Pet 1:21 word 5

2Pet 1:21φερόμενοι (feromenoi) PPP.NMP ‘by the spirit holy being carried spoke from of god’ SR GNT 2Pet 1:21 word 14

2Pet 2:11φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘greater being not are bringing against them before’ SR GNT 2Pet 2:11 word 10

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:10φέρει (ferei) IPA3..S ‘this teaching not is bringing not be receiving him’ SR GNT 2Yhn 1:10 word 12

Rev 21:24φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘kings of the earth are bringing the glory of them’ SR GNT Rev 21:24 word 21

Rev 21:26οἴσουσιν (oisousin) IFA3..P ‘and they will_be bringing the glory and’ SR GNT Rev 21:26 word 2

Have 69 uses of Greek root word (lemma)agō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:42ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:42 word 3

Yhn (Jhn) 7:45ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘for_reason why not you_all brought him’ SR GNT Yhn 7:45 word 19

Yhn (Jhn) 9:13ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are bringing him to the’ SR GNT Yhn 9:13 word 2

Yhn (Jhn) 10:16ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘also_those it is fitting me to bring and of the voice’ SR GNT Yhn 10:16 word 19

Yhn (Jhn) 11:7ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘he is saying to the apprentices/followers we may_be going into Youdaia again’ SR GNT Yhn 11:7 word 10

Yhn (Jhn) 11:15ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘I was there but we may_be going to him’ SR GNT Yhn 11:15 word 12

Yhn (Jhn) 11:16ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘Didumos/[twin] to the fellow-apprentices/followers may_be going also we in_order_that’ SR GNT Yhn 11:16 word 10

Yhn (Jhn) 14:31ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘thus I am doing be raising we may_be going from_here’ SR GNT Yhn 14:31 word 21

Yhn (Jhn) 18:13ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led him to Annas first’ SR GNT Yhn 18:13 word 2

Yhn (Jhn) 18:28ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are leading therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Yhn 18:28 word 1

Yhn (Jhn) 19:4ἄγω (agō) IPA1..S ‘is saying to them see I am bringing to you_all him out’ SR GNT Yhn 19:4 word 13

Yhn (Jhn) 19:13ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘having heard of messages these brought outside Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Yhn 19:13 word 11

Mark 1:38ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘and he is saying to them we may_be going elsewhere into the’ SR GNT Mark 1:38 word 5

Mark 11:7ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘and they are bringing the colt to’ SR GNT Mark 11:7 word 4

Mark 13:11ἄγωσιν (agōsin) SPA3..P ‘but whenever they may_be bringing you_all giving_over not’ SR GNT Mark 13:11 word 4

Mark 14:42ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see the one giving_over’ SR GNT Mark 14:42 word 2

Mat 10:18ἀχθήσεσθε (aⱪthaʸsesthe) IFP2..P ‘and also kings you_all will_be_being brought on_account me for’ SR GNT Mat 10:18 word 9

Mat 21:2ἀγάγετέ (agagete) MAA2..P ‘with her having untied them bring them to me’ SR GNT Mat 21:2 word 23

Mat 21:7ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought the donkey and’ SR GNT Mat 21:7 word 2

Mat 26:46ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see has neared the one’ SR GNT Mat 26:46 word 2

Luke 4:1ἤγετο (aʸgeto) IIP3..S ‘the Yordanaʸs/(Yarddēn) and was_being led by the spirit’ SR GNT Luke 4:1 word 12

Luke 4:9ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led and him to’ SR GNT Luke 4:9 word 2

Luke 4:29ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘of the city and they led him to the brow’ SR GNT Luke 4:29 word 9

Luke 4:40ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘ailing ones with diseases various they brought them to him’ SR GNT Luke 4:40 word 15

Luke 10:34ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘his own mount he brought him to an inn’ SR GNT Luke 10:34 word 21

Luke 18:40ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) commanded him to_be brought to him having neared’ SR GNT Luke 18:40 word 7

Luke 19:27ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘to reign over them bring here and strike_down’ SR GNT Luke 19:27 word 17

Luke 19:30ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘and having untied it bring it’ SR GNT Luke 19:30 word 24

Luke 19:35ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led it to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 19:35 word 2

Luke 22:54ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘having captured and him they led him and brought_in him into’ SR GNT Luke 22:54 word 4

Luke 23:1ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the multitude of them they led him to Pilatos’ SR GNT Luke 23:1 word 8

Luke 23:32ἤγοντο (aʸgonto) IIP3..P ‘were_being led and also other’ SR GNT Luke 23:32 word 1

Luke 24:21ἄγει (agei) IPA3..S ‘third this day it is coming from which these things’ SR GNT Luke 24:21 word 25

Acts 5:21ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘to the prison to_be brought for them’ SR GNT Acts 5:21 word 41

Acts 5:26ἦγεν (aʸgen) IIA3..S ‘with the attendants was bringing them not with’ SR GNT Acts 5:26 word 10

Acts 5:27ἀγαγόντες (agagontes) PAA.NMP ‘having brought and them they set them’ SR GNT Acts 5:27 word 1

Acts 6:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they seized him and brought him to the council’ SR GNT Acts 6:12 word 17

Acts 8:32ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘a sheep to the slaughter he was led and as a lamb’ SR GNT Acts 8:32 word 15

Acts 9:2ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘and women having_been bound he may bring them to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 9:2 word 26

Acts 9:21ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘in_order_that having_been bound them he may bring to the chief_priests’ SR GNT Acts 9:21 word 34

Acts 9:27ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘but having taken_hold_of him brought him to the ambassadors’ SR GNT Acts 9:27 word 5

Acts 11:26ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘and having found him he brought him to Antioⱪeia it became’ SR GNT Acts 11:26 word 6

Acts 13:23ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘seed according_to promise brought to Israaʸl/(Yisrāʼēl) a saviour Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 13:23 word 11

Acts 17:15ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and appointing Paulos brought him to Athaʸnai and’ SR GNT Acts 17:15 word 8

Acts 17:19ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the Areios Hill they brought him saying we are being_able to know’ SR GNT Acts 17:19 word 15

Acts 18:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘Youdaiōns against Paulos and they led him to the’ SR GNT Acts 18:12 word 26

Acts 19:37ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘you_all brought for men these’ SR GNT Acts 19:37 word 1

Acts 19:38ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘anyone a matter courts are_being brought and proconsuls there are’ SR GNT Acts 19:38 word 20

Acts 20:12ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought and the boy’ SR GNT Acts 20:12 word 2

Acts 21:16ἄγοντες (agontes) PPA.NMP ‘Kaisareia with us bringing us with whom we may_be lodged’ SR GNT Acts 21:16 word 11

Acts 21:34ἄγεσθαι (agesthai) NPP.... ‘the commotion he commanded to_be_being brought him into the’ SR GNT Acts 21:34 word 24

Acts 22:5ἄξων (axōn) PFA.NMS ‘to Damaskos/(Dammeseq) I was going going_to bring also the ones there’ SR GNT Acts 22:5 word 29

Acts 23:10ἄγειν (agein) NPA.... ‘from midst of them to_be bringing him and into the’ SR GNT Acts 23:10 word 32

Acts 23:18ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘therefore having taken him brought him to the commander’ SR GNT Acts 23:18 word 6

Acts 23:18ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘asked this young_man to lead to you having’ SR GNT Acts 23:18 word 22

Acts 23:31ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘to them having taken_up Paulos brought him by night to’ SR GNT Acts 23:31 word 12

Acts 25:6ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘tribunal he commanded Paulos to_be brought’ SR GNT Acts 25:6 word 27

Acts 25:17ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘the tribunal I commanded to_be brought the man’ SR GNT Acts 25:17 word 17

Acts 25:23ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘and having commanded Faʸstos was brought Paulos’ SR GNT Acts 25:23 word 35

Rom 2:4ἄγει (agei) IPA3..S ‘to repentance you is leading’ SR GNT Rom 2:4 word 23

Rom 8:14ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘for by the spirit of god are_being led these the sons of god’ SR GNT Rom 8:14 word 5

1Cor 12:2ἤγεσθε (aʸgesthe) IIP2..P ‘silent as would you_all were_being led being led_away you’ SR GNT 1Cor 12:2 word 13

Gal 5:18ἄγεσθε (agesthe) IPP2..P ‘if but by the spirit you_all are_being led not you_all are under’ SR GNT Gal 5:18 word 4

1Th 4:14ἄξει (axei) IFA3..S ‘having_been fallen_asleep through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be bringing with him’ SR GNT 1Th 4:14 word 20

2Tim 3:6ἀγόμενα (agomena) PPP.ANP ‘silly_women having_been heaped with sins being led by lusts various’ SR GNT 2Tim 3:6 word 19

2Tim 4:11ἄγε (age) MPA2..S ‘me Markos having taken_up be bringing him with yourself he is’ SR GNT 2Tim 4:11 word 8

Heb 2:10ἀγαγόντα (agagonta) PAA.AMS ‘sons to glory having brought the originator of the’ SR GNT Heb 2:10 word 17

Yac (Jam) 4:13ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all saying’ SR GNT Yac 4:13 word 1

Yac (Jam) 5:1ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all rich ones’ SR GNT Yac 5:1 word 1

Have 19 uses of Greek root word (lemma)proagō(verb) in the Greek originals

Mark 6:45προάγειν (proagein) NPA.... ‘the boat and to_be going_before to the side across’ SR GNT Mark 6:45 word 14

Mark 10:32προάγων (proagōn) PPA.NMS ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and was going_before them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Mark 10:32 word 12

Mark 11:9προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘and the ones going_before and the ones following’ SR GNT Mark 11:9 word 4

Mark 14:28προάξω (proaxō) IFA1..S ‘the time to_be raised me I will_be going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mark 14:28 word 9

Mark 16:7προάγει (proagei) IPA3..S ‘of him and to Petros he is going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mark 16:7 word 13

Mat 2:9προῆγεν (proaʸgen) IIA3..S ‘in the east was going_before them until having come’ SR GNT Mat 2:9 word 17

Mat 14:22προάγειν (proagein) NPA.... ‘the boat and to_be going_before him to the side’ SR GNT Mat 14:22 word 14

Mat 21:9προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘the and crowds going_before him and the ones’ SR GNT Mat 21:9 word 5

Mat 21:31προάγουσιν (proagousin) IPA3..P ‘and the prostitutes are going_before you_all into the’ SR GNT Mat 21:31 word 30

Mat 26:32προάξω (proaxō) IFA1..S ‘but to_be raised me will_be going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 26:32 word 6

Mat 28:7προάγει (proagei) IPA3..S ‘dead and see he is going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 28:7 word 15

Luke 18:39προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘and the ones going_before were warning to him that’ SR GNT Luke 18:39 word 4

Acts 16:30προαγαγὼν (proagagōn) PAA.NMS ‘and having brought_forth them out was saying’ SR GNT Acts 16:30 word 2

Acts 17:5προαγαγεῖν (proagagein) NAA.... ‘of Yasōn they were seeking them to bring_forth to the public’ SR GNT Acts 17:5 word 36

Acts 25:26προήγαγον (proaʸgagon) IAA1..S ‘not I am having therefore I brought_forth him before you_all’ SR GNT Acts 25:26 word 13

1Tim 1:18προαγούσας (proagousas) PPA.AFP ‘Timotheos according_to the going_before to you prophesies’ SR GNT 1Tim 1:18 word 10

1Tim 5:24προάγουσαι (proagousai) PPA.NFP ‘sins quite_evident are going_before them to judgment to some’ SR GNT 1Tim 5:24 word 7

Heb 7:18προαγούσης (proagousaʸs) PPA.GFS ‘on_one_hand for is becoming of going_before the command because_of the’ SR GNT Heb 7:18 word 5

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:9προάγων (proagōn) PPA.NMS ‘everyone going_beyond and not remaining’ SR GNT 2Yhn 1:9 word 3

Have 46 uses of Greek root word (lemma)prosferō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 16:2προσφέρειν (prosferein) NPA.... ‘you_all may suppose it_is a sacred_service to_be offering to god’ SR GNT Yhn 16:2 word 16

Yhn (Jhn) 19:29προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘wine_vinegar around a hyssop stalk having put_around they brought over it to his mouth’ SR GNT Yhn 19:29 word 18

Mark 1:44προσένεγκε (prosenegke) MAA2..S ‘to the priest and offer for the cleansing’ SR GNT Mark 1:44 word 18

Mark 2:4προσενέγκαι (prosenegkai) NAA.... ‘and not being_able to bring to him because_of the’ SR GNT Mark 2:4 word 4

Mark 10:13προσέφερον (proseferon) IIA3..P ‘and they were bringing to him little_children in_order_that’ SR GNT Mark 10:13 word 2

Mat 2:11προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘the treasures of them they offered to him gifts gold’ SR GNT Mat 2:11 word 26

Mat 4:24προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘all Suria/(ʼₐrām) and they brought to him all the ones’ SR GNT Mat 4:24 word 14

Mat 5:23προσφέρῃς (prosferaʸs) SPA2..S ‘if therefore you may_be offering the gift of you’ SR GNT Mat 5:23 word 3

Mat 5:24πρόσφερε (prosfere) MPA2..S ‘and then having come be offering the gift of you’ SR GNT Mat 5:24 word 20

Mat 8:4προσένεγκον (prosenegkon) MAA2..S ‘to the priest and offer the gift which’ SR GNT Mat 8:4 word 17

Mat 8:16προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘evening and having become they brought to him being_demon_possessed many’ SR GNT Mat 8:16 word 4

Mat 9:2προσέφερον (proseferon) IIA3..P ‘and see they were bringing to him a paralytic on’ SR GNT Mat 9:2 word 3

Mat 9:32προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘and coming_out see they brought to him mute being_demon_possessed’ SR GNT Mat 9:32 word 5

Mat 12:22προσηνέχθη (prosaʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘then was brought to him a being_demon_possessed man blind’ SR GNT Mat 12:22 word 2

Mat 14:35προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘surrounding_region that and brought to him all the ones’ SR GNT Mat 14:35 word 16

Mat 17:16προσήνεγκα (prosaʸnegka) IAA1..S ‘and I brought him to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 17:16 word 2

Mat 19:13προσηνέχθησαν (prosaʸneⱪthaʸsan) IAP3..P ‘then were brought to him little_children in_order_that’ SR GNT Mat 19:13 word 3

Mat 22:19προσήνεγκαν (prosaʸnegkan) IAA3..P ‘poll_tax they and brought to him a daʸnarion_coin’ SR GNT Mat 22:19 word 9

Mat 25:20προσήνεγκεν (prosaʸnegken) IAA3..S ‘five talantons_of_silver having received brought the other five talantons_of_silver’ SR GNT Mat 25:20 word 9

Luke 5:14προσένεγκε (prosenegke) MAA2..S ‘to the priest and offer as the cleansing’ SR GNT Luke 5:14 word 17

Luke 18:15προσέφερον (proseferon) IIA3..P ‘they were bringing and to him also’ SR GNT Luke 18:15 word 1

Luke 23:14προσηνέγκατέ (prosaʸnegkate) IAA2..P ‘said to them you_all brought to me man this’ SR GNT Luke 23:14 word 5

Luke 23:36προσφέροντες (prosferontes) PPA.NMP ‘soldiers approaching wine_vinegar offering to him’ SR GNT Luke 23:36 word 13

Acts 7:42προσηνέγκατέ (prosaʸnegkate) IAA2..P ‘victims and sacrifices you_all offered to me years forty’ SR GNT Acts 7:42 word 24

Acts 8:18προσήνεγκεν (prosaʸnegken) IAA3..S ‘is_being given the spirit he offered to them money’ SR GNT Acts 8:18 word 19

Acts 21:26προσηνέχθη (prosaʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘purification until of which was offered for one each’ SR GNT Acts 21:26 word 29

Heb 5:1προσφέρῃ (prosferaʸ) SPA3..S ‘for god in_order_that he may_be offering gifts both and’ SR GNT Heb 5:1 word 15

Heb 5:3προσφέρειν (prosferein) NPA.... ‘also for himself to_be offering for sins’ SR GNT Heb 5:3 word 15

Heb 5:7προσενέγκας (prosenegkas) PAA.NMS ‘mighty and tears having offered and having_been listened_to from’ SR GNT Heb 5:7 word 24

Heb 8:3προσφέρειν (prosferein) NPA.... ‘chief_priest in_order that to_be offering gifts both and’ SR GNT Heb 8:3 word 6

Heb 8:3προσενέγκῃ (prosenegkaʸ) SAA3..S ‘also for this one that he may offer’ SR GNT Heb 8:3 word 19

Heb 8:4προσφερόντων (prosferontōn) PPA.GMP ‘he was a priest being offering according_to law the’ SR GNT Heb 8:4 word 16

Heb 9:7προσφέρει (prosferei) IPA3..S ‘without blood which he is offering for himself and’ SR GNT Heb 9:7 word 15

Heb 9:9προσφέρονται (prosferontai) IPP3..P ‘both and sacrifices are_being offered not being_able concerning’ SR GNT Heb 9:9 word 15

Heb 9:14προσήνεγκεν (prosaʸnegken) IAA3..S ‘the spirit eternal himself offered blameless to god will_be purifying’ SR GNT Heb 9:14 word 14

Heb 9:25προσφέρῃ (prosferaʸ) SPA3..S ‘nor in_order_that often he may_be offering himself as the’ SR GNT Heb 9:25 word 4

Heb 9:28προσενεχθεὶς (proseneⱪtheis) PAP.NMS ‘the chosen_one/messiah once having_been offered in_order that of many’ SR GNT Heb 9:28 word 6

Heb 10:1προσφέρουσιν (prosferousin) IPA3..P ‘same sacrifices which they are offering to continual never’ SR GNT Heb 10:1 word 23

Heb 10:2προσφερόμεναι (prosferomenai) PPP.NFP ‘not would they ceased being offered because_of that not_one’ SR GNT Heb 10:2 word 6

Heb 10:8προσφέρονται (prosferontai) IPP3..P ‘which according_to law are_being offered’ SR GNT Heb 10:8 word 23

Heb 10:11προσφέρων (prosferōn) PPA.NMS ‘the same often offering sacrifices which never’ SR GNT Heb 10:11 word 15

Heb 10:12προσενέγκας (prosenegkas) PAA.NMS ‘one for sins having offered sacrifice in continual’ SR GNT Heb 10:12 word 7

Heb 11:4προσήνεγκεν (prosaʸnegken) IAA3..S ‘Abel/(Heⱱel) than Kain/(Qayin) offered to god through which’ SR GNT Heb 11:4 word 7

Heb 11:17προσενήνοχεν (prosenaʸnoⱪen) IEA3..S ‘by faith has offered Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) Isaʼak/(Yiʦḩāq) being tested’ SR GNT Heb 11:17 word 2

Heb 11:17προσέφερεν (proseferen) IIA3..S ‘and his only_birthed was offering the one the promises’ SR GNT Heb 11:17 word 10

Heb 12:7προσφέρεται (prosferetai) IPP3..S ‘as with sons with you_all is_being disciplined god what for’ SR GNT Heb 12:7 word 8

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFP2..P=indicative,future,passive,2nd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIP1..P=indicative,imperfect,passive,1st person plural IIP2..P=indicative,imperfect,passive,2nd person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP2..P=indicative,present,passive,2nd person plural IPP3..P=indicative,present,passive,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.AFS=participle,aorist,passive,accusative,feminine,singular PAP.GFS=participle,aorist,passive,genitive,feminine,singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PFA.NMS=participle,future,active,nominative,masculine,singular PPA.AFP=participle,present,active,accusative,feminine,plural PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.GFS=participle,present,active,genitive,feminine,singular PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.ANP=participle,present,passive,accusative,neuter,plural PPP.GFS=participle,present,passive,genitive,feminine,singular PPP.NFP=participle,present,passive,nominative,feminine,plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SPA1..P=subjunctive,present,active,1st person plural SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA2..S=subjunctive,present,active,2nd person singular SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular SPP1..P=subjunctive,present,passive,1st person plural