Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Αἰγύπτιος’ is used in 4 different forms in the Greek originals: Αἰγυπτίων (S-····GMP), Αἰγύπτιοι (S-····NMP), Αἰγύπτιον (S-····AMS), Αἰγύπτιος (S-····NMS).
It is glossed in 3 different ways: ‘of the from_Aiguptos/(Miʦrayim)s’, ‘from_Aiguptos/(Miʦrayim)’, ‘from_Aiguptos/(Miʦrayim)s’.
(In the VLT, it was glossed in 3 different ways: ‘of the Egyptians’, ‘Egyptian’, ‘Egyptians’.)
Acts 7:22 Αἰγυπτίων (Aiguptiōn) GMP ‘in in all the wisdom of the from_Aiguptos/(Miʦrayim)s was and powerful’ SR GNT Acts 7:22 word 10
Acts 7:24 Αἰγύπτιον (Aiguption) AMS ‘being distressed having struck the from_Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Acts 7:24 word 17
Acts 7:28 Αἰγύπτιον (Aiguption) AMS ‘you killed yesterday the from_Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Acts 7:28 word 12
Acts 21:38 Αἰγύπτιος (Aiguptios) NMS ‘you are the from_Aiguptos/(Miʦrayim) who before these’ SR GNT Acts 21:38 word 6
Heb 11:29 Αἰγύπτιοι (Aiguptioi) NMP ‘a trial having taken the from_Aiguptos/(Miʦrayim)s were swallowed_up’ SR GNT Heb 11:29 word 14
Key: S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular