Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀτιμία’ is used in 4 different forms in the Greek originals: ἀτιμία (N-····NFS), ἀτιμίαν (N-····AFS), ἀτιμίας (N-····GFS), ἀτιμίᾳ (N-····DFS).
It is glossed in 3 different ways: ‘a dishonour’, ‘of dishonour’, ‘dishonour’.
(In the VLT, it was glossed in 3 different ways: ‘a dishonor’, ‘of dishonor’, ‘dishonor’.)
Rom 1:26 ἀτιμίας (atimias) GFS ‘god to passions of dishonour both for female’ SR GNT Rom 1:26 word 9
OET-LV: 26 Because_of this, gave_over them the god to passions of_dishonour, which for both female of_them exchanged the natural usage into the contrary_to nature, (ROM_1:26)
OET-RV: 26 Because of that, God reluctantly let them exercise their dishonourable passions and their women exchanged natural acts for those against nature, (ROM 1:26)
Rom 9:21 ἀτιμίαν (atimian) AFS ‘one on_the_other_hand to dishonour’ SR GNT Rom 9:21 word 22
OET-LV: 21 Or not is_having authority the potter over_the clay, out_of the same lump to_make one on_one_hand to honour vessel, on_the_other_hand one to dishonour? (ROM_9:21)
OET-RV: 21 Doesn’t the potter have the right to split the lump of clay and make a beautiful bowl out of half and a chamber pot out of the other half? (ROM 9:21)
1 Cor 11:14 ἀτιμία (atimia) NFS ‘on_one_hand if may_be having_long_hair a dishonour to him it is’ SR GNT 1 Cor 11:14 word 16
OET-LV: 14 Not_even the nature itself is_teaching you_all that a_man on_one_hand if may_be_having_long_hair, a_dishonour to_him it_is, (CO1_11:14)
OET-RV: 14 Doesn’t nature itself teach you all that if a man has long hair, it is a disgrace for him, (CO1 11:14)
1 Cor 15:43 ἀτιμίᾳ (atimia) DFS ‘it is_being sown in dishonour it is_being raised in glory’ SR GNT 1 Cor 15:43 word 3
OET-LV: 43 it_is_being_sown in dishonour, it_is_being_raised in glory, it_is_being_sown in weakness, it_is_being_raised in power, (CO1_15:43)
OET-RV: 43 It’s ‘sown’ in dishonour but it’s raised in splendour. It’s ‘sown’ in weakness but it’s raised in power. (CO1 15:43)
2 Cor 6:8 ἀτιμίας (atimias) GFS ‘through glory and dishonour through defamation and’ SR GNT 2 Cor 6:8 word 4
OET-LV: 8 through glory and dishonour, through defamation and good_report, as deceivers and_yet true, (CO2_6:8)
OET-RV: 8 whether in victory or dishonour, through bad reports and good reports, even if being called fakes (but being genuine). (CO2 6:8)
2 Cor 11:21 ἀτιμίαν (atimian) AFS ‘concerning dishonour I am saying as that’ SR GNT 2 Cor 11:21 word 2
OET-LV: 21 Concerning dishonour I_am_saying as that we have_faltered. In but whatever wishfully anyone may_be_daring (in foolishness I_am_speaking), I_am_daring also_I. (CO2_11:21)
OET-RV: 21 I’m talking about dishonour as if we were weak, but (speaking foolishly again), anything that anyone else is brave enough to do, then I will also be brave enough to match. (CO2 11:21)
2 Tim 2:20 ἀτιμίαν (atimian) AFS ‘some on_the_other_hand to dishonour’ SR GNT 2 Tim 2:20 word 26
OET-LV: 20 And in a_great house, there_is not only golden and silver vessels, but also wooden and earthen, and some on_one_hand for honour, on_the_other_hand some to dishonour. (TI2_2:20)
OET-RV: 20 An expensive home doesn’t just have gold and silver bowls, but there are wooden and pottery bowls as well. Some will contain valuable things, but others contain dishonourable things that we prefer not to display. (TI2 2:20)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular