Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Βεελζεβούλ’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Βεελζεβούλ (N-····AMS), Βεελζεβούλ (N-····DMS).
It is glossed in only one way: ‘Beʼelzeboul’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Beelzeboul’.)
Mark 3:22 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) AMS ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) having come_downhill were saying Beʼelzeboul he is having and by’ SR GNT Mark 3:22 word 11
OET-LV: 22 And the scribes, which having_come_down from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) were_saying, he_is_having that Beʼelzeboul, and, that He_is_throwing_out the demons by the ruler of_the demons. (MRK_3:22)
OET-RV: 22 The religious teachers had come up from Yerushalem and were complaining, “He’s possessed by the prince of demons. He can command them because he rules them!” (MRK 3:22)
Mat 10:25 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) AMS ‘if the home_owner Beʼelzeboul they called to how_much more’ SR GNT Mat 10:25 word 24
OET-LV: 25 it_is Sufficient for_the apprentice/follower that he_may_become as the teacher of_him, and the slave as the master of_him. If they_called the home_owner Beʼelzeboul, to_how_much more the household of_him? (MAT_10:25)
OET-RV: 25 The apprentice is happy to eventually become like their teacher, and the slave to become like their master. If they accuse the home owner of being a devil, then that will apply to his followers even more. (MAT 10:25)
Mat 12:24 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) DMS ‘demons except by Beʼelzeboul ruler of the demons’ SR GNT Mat 12:24 word 15
OET-LV: 24 And the Farisaios_party having_heard said: This man is_ not _throwing_out the demons, except not/lest by the Beʼelzeboul, ruler of_the demons. (MAT_12:24)
OET-RV: 24 When the Pharisees’ party heard about that, they said, “That man is only driving out demons because he’s Beelzebul, the leader of the demons.” (MAT 12:24)
Mat 12:27 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) DMS ‘if I by Beʼelzeboul am throwing_out demons the’ SR GNT Mat 12:27 word 6
OET-LV: 27 And if I am_throwing_out the demons by Beʼelzeboul by whom the sons of_you_all are_they_throwing_out? Because_of this, they will_be judges of_you_all. (MAT_12:27)
OET-RV: 27 And if I’m driving out demons by Beelzebul, then by who are your sons driving them out? (MAT 12:27)
Luke 11:15 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) DMS ‘them said by Beʼelzeboul the ruler of the’ SR GNT Luke 11:15 word 11
OET-LV: 15 But some of them said: He_is_throwing_out the demons by Beʼelzeboul the ruler of_the demons. (LUK_11:15)
OET-RV: 15 but yet some of them said, “He’s driving out demons because he’s Beelzebul the leader of the demons.” (LUK 11:15)
Luke 11:18 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) DMS ‘because you_all are saying by Beʼelzeboul to_be throwing_out me the’ SR GNT Luke 11:18 word 22
OET-LV: 18 And if the Satan/(Sāţān) also was_divided against himself, how ˓will˒_ the kingdom of_him _be_being_stood? Because you_all_are_saying, by Beʼelzeboul me to_be_throwing_out the demons. (LUK_11:18)
OET-RV: 18 So if Satan was fighting against himself, how could his kingdom even remain? Yes, I know that you’re all saying that I must be Beelzebul in order to drive out demons, (LUK 11:18)
Luke 11:19 Βεελζεβούλ (Beʼelzeboul) DMS ‘and I by Beʼelzeboul am throwing_out the demons’ SR GNT Luke 11:19 word 5
OET-LV: 19 And if I am_throwing_out the demons by Beʼelzeboul, by whom are_ the sons of_you_all _throwing_out? Because_of this, they will_be judges of_you_all. (LUK_11:19)
OET-RV: 19 but if I have Beelzebul’s power over demons, then whose power do your apprentices use to drive out demons? (LUK 11:19)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular