Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘διακωλύω’ is used in only one form in the Greek originals: διεκώλυεν (V-IIA3..S).
It is glossed in only one way: ‘was forbidding’.
Mat 3:14 διεκώλυεν (diekōluen) IIA3..S ‘but was forbidding him saying I’ SR GNT Mat 3:14 word 4
Mark 9:38 ἐκωλύομεν (ekōluomen) IIA1..P ‘throwing_out demons and we were forbidding him because not’ SR GNT Mark 9:38 word 31
Mark 9:39 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said not be forbidding him no_one for’ SR GNT Mark 9:39 word 7
Mark 10:14 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘me and not be forbidding them for of such’ SR GNT Mark 10:14 word 21
Mat 19:14 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘little_children and not be forbidding them to come to’ SR GNT Mat 19:14 word 11
Luke 6:29 κωλύσῃς (kōlusaʸs) SAA2..S ‘the tunic not you may forbid’ SR GNT Luke 6:29 word 27
Luke 9:49 ἐκωλύομεν (ekōluomen) IIA1..P ‘throwing_out demons and we were forbidding him because not’ SR GNT Luke 9:49 word 21
Luke 9:50 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not be forbidding him who for not’ SR GNT Luke 9:50 word 9
Luke 11:52 ἐκωλύσατε (ekōlusate) IAA2..P ‘and the ones coming_in you_all forbade’ SR GNT Luke 11:52 word 22
Luke 18:16 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘me and not be forbidding them for of such’ SR GNT Luke 18:16 word 20
Luke 23:2 κωλύοντα (kōluonta) PPA.AMS ‘nation of us and forbidding taxes to Kaisar to_be giving’ SR GNT Luke 23:2 word 16
Acts 8:36 κωλύει (kōluei) IPA3..S ‘see water what is forbidding me to_be immersed’ SR GNT Acts 8:36 word 18
Acts 10:47 κωλῦσαί (kōlusai) NAA.... ‘the water is able to forbid anyone not to_be immersed’ SR GNT Acts 10:47 word 7
Acts 11:17 κωλῦσαι (kōlusai) NAA.... ‘who was powerful to forbid god’ SR GNT Acts 11:17 word 25
Acts 16:6 κωλυθέντες (kōluthentes) PAP.NMP ‘and the Galatikos region having_been forbidden by the holy’ SR GNT Acts 16:6 word 10
Acts 24:23 κωλύειν (kōluein) NPA.... ‘relaxation and no_one to_be forbidding of his own people of him’ SR GNT Acts 24:23 word 15
Acts 27:43 ἐκώλυσεν (ekōlusen) IAA3..S ‘wishing to bring_safely_through Paulos forbade them of their counsel’ SR GNT Acts 27:43 word 10
Rom 1:13 ἐκωλύθην (ekōluthaʸn) IAP1..S ‘to you_all and I was forbidden until the time presently’ SR GNT Rom 1:13 word 15
1Cor 14:39 κωλύετε (kōluete) MPA2..P ‘and to_be speaking not be forbidding with with tongues’ SR GNT 1Cor 14:39 word 12
1Th 2:16 κωλυόντων (kōluontōn) PPA.GMP ‘forbidding us to the pagans’ SR GNT 1Th 2:16 word 1
1Tim 4:3 κωλυόντων (kōluontōn) PPA.GMP ‘forbidding to_be marrying to_be keeping_away from foods’ SR GNT 1Tim 4:3 word 1
Heb 7:23 κωλύεσθαι (kōluesthai) NPP.... ‘because_of that by death to_be_being forbidden to_be continuing_with’ SR GNT Heb 7:23 word 12
2Pet 2:16 ἐκώλυσεν (ekōlusen) IAA3..S ‘of a human a voice having spoken forbade the of the prophet’ SR GNT 2Pet 2:16 word 13
3Yhn (3Yohan or 3Jhn) 1:10 κωλύει (kōluei) IPA3..S ‘but the ones wishing he is forbidding and from the’ SR GNT 3Yhn 1:10 word 31
Key: V=verb IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP1..S=indicative,aorist,passive,1st person singular IIA1..P=indicative,imperfect,active,1st person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active NPP....=infinitive,present,passive PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular